"الأمر ليس بخصوص" - Traduction Arabe en Portugais

    • não é sobre
        
    • Não se trata de
        
    Lembrem-se, isto não é sobre sexos, é sobre o futuro. Open Subtitles تذكر أن الأمر ليس بخصوص الأجناس إنه بخصوص المستقبل
    Isto não é sobre confiança, é sobre vida ou morte. Open Subtitles إن الأمر ليس بخصوص الثقة . إنه بخصوص الحياة و الموت.
    E se não é sobre o ataque em si mas o que aconteceu, levar até eles? Open Subtitles ماذا لو أن الأمر ليس بخصوص الهجوم نفسه لكن بما جرى قبلهم؟
    Não se trata de satisfazer a sua necessidade. Open Subtitles الأمر ليس بخصوص إرضاء . حاجياته بعد الأن
    Não se trata de dinheiro. Trata-se de fazer dinheiro. Open Subtitles الأمر ليس بخصوص المال بل بخصوص كسب المال
    Peço que continuem com o movimento. Porque Não se trata de um jogo pessoal. Não se trata de ego. Open Subtitles أنا أطلب أن تستمر الحركة لأن الأمر ليس بخصوص المكسب الشخصى
    não é sobre as mortes, mas sobre o que elas representam. Open Subtitles الأمر ليس بخصوص الجرائم بل بخصوص ما تمثله
    Isto não é sobre a porra do apartamento, trata-se da minha mulher. Open Subtitles ماذا؟ .. الأمر ليس بخصوص الشقة بل بخصوص زوجتي
    não é sobre o que vemos é sobre o que ouvimos. Open Subtitles الأمر ليس بخصوص ما نراه بل بخصوص ما نسمعه رايفن ..
    Não, não é sobre estar aqui, ficar aqui. Open Subtitles لا، الأمر ليس بخصوص كوني هنا بقائي هنا،
    Isto... não é sobre a "Supergirl", pois não? Open Subtitles هذا الأمر , ليس بخصوص الفتاة الخارقة
    não é sobre o dinheiro. Open Subtitles الأمر ليس بخصوص المال
    Não, não é sobre isso. Open Subtitles لا، الأمر ليس بخصوص ذلك
    Não se trata de perder peso. Trata-se de uma mudança de estilo de vida. Open Subtitles إن الأمر ليس بخصوص فقدان الوزن بل بتغير أسلوب الحياة
    Não se trata de as nossas vidas ficarem entrelaçadas, estou preocupada com a minha mãe porque ela já foi magoada. Open Subtitles الأمر ليس بخصوص أن حياتنا ستتداخل أنا في الحقيقة قلقة على أمي لأنها قد تأذّت من قبل
    Isto Não se trata de "football", pois não? Open Subtitles الأمر ليس بخصوص الكرة. أليس كذلك؟
    Isto Não se trata de como te estás a sair. Open Subtitles هذا الأمر ليس بخصوص ما تقومين به الآن
    Não se trata de ganhar ou perder. Open Subtitles الأمر ليس بخصوص الفوز أو الخسارة
    Isto Não se trata de reacender o teu antigo fetiche. Open Subtitles هذا الأمر ليس بخصوص إشعال ولعك القديم
    Não se trata de amigos e sim de ideias. Open Subtitles الأمر ليس بخصوص الأصدقاء يا(ماني)... الأمر بخصوص الأفكار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus