"الأمر مثلما" - Traduction Arabe en Portugais

    • É como
        
    É como se tivesse algo mau logo depois da curva e todos parecem saber o que é, exceto eu. Open Subtitles الأمر مثلما يكون شيئاً سيئاً يدور حولي والجميع يعلم ما هو عداي
    É como o capitão Ahab a perseguir a Moby Dick. Open Subtitles الأمر مثلما كان القبطان (آهاب) يقوم بمطاردة "موبي ديك"
    É como Zussman disse, é tudo biologia. Selecção natural. Open Subtitles الأمر مثلما قال السيد (ززمين)، الأمر متعلق بالأحياء الإنتخاب الطبيعي
    É como disse, eles nunca param de chegar. Open Subtitles أعتقد أنّ الأمر مثلما قلت.
    - Ela É como nós. Open Subtitles -أقصد، هذا الأمر مثلما حدث لنا
    É como a Caitlin disse. Às vezes, quando alguma coisa se quebra, não há como consertar. Open Subtitles الأمر مثلما قالت (كايتلين) "ببعض الأوقات حينما يكسر شيء يصعب إصلاحه"
    É como eu te disse. Open Subtitles الأمر مثلما أخبرتك
    - Não É como da última vez. Open Subtitles -ليس الأمر مثلما كان آخر مرّة
    É como disseste, Castle. Open Subtitles أقصد، الأمر مثلما قلت (كاسل).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus