"الأمر معقدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • complicado
        
    Não é complicado. Decidi que não era aconselhável Mr. Davis defender-se. Open Subtitles ليس الأمر معقدا, فلن يكون من الحكمة ترك السيد دافيس يدافع عن نفسه
    Foi um pouco mais complicado do que pensávamos. Onde está ele? Open Subtitles أنا آسف، كان الأمر معقدا أكثر مما إعتقدنا
    Quer dizer, vai ser complicado ir ao baile, mas talvez a comissão o possa transferir para cá. Open Subtitles سيكون الأمر معقدا بالنسبة لحفل التخرج لكن ربما سيتمكن المنظمون من تحويله إلى هنا، هذا سيكون لطيفا
    Se não fosse já suficientemente complicado, a formalidade, o número e o sexo podem entrar em jogo ao mesmo tempo. TED وإن لم يبد لكم الأمر معقدا كفاية ، درجة الرسمية وعدد الأشخاص المتكلم معهم و جنسهم يمكن أن يحدد تعبير أنت .
    Era complicado. Open Subtitles لقد كان الأمر معقدا..
    Era complicado. Open Subtitles كان الأمر معقدا ً
    É sempre complicado. Open Subtitles لطالما كان الأمر معقدا
    Foi complicado. Open Subtitles كان الأمر معقدا
    - Soa complicado. Open Subtitles - يبدوا الأمر معقدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus