É como se tivesse sido a Katara que cuidou de mim a minha vida toda. | Open Subtitles | لقد بدا الأمر و كأنه طوال حياتي, كتارا هي من كانت تعتني بي |
Não É como entrar numa empresa criminosa e olhar à volta. | Open Subtitles | ليس الأمر و كأنه من السهل الدخول إلى منظمة إجرامية و البدء بالبحث. |
É como se ficasse contente em ser o moço dos sapatos. | Open Subtitles | الأمر و كأنه الرضى بأنه فتى الأحذيه |
- Meu. - É como ter um holograma. | Open Subtitles | رفيقي - الأمر و كأنه لديك غرفة تعمل بالهالوجرام - تقنية الصور الفراغية الحيّة |
É como se estivesse a oferecer-me um canapé. | Open Subtitles | الأمر و كأنه يعرض علي فطيرة |
(Zomba) É como, qual é a confusão? | Open Subtitles | الأمر و كأنه , ما سر الجلبة ؟ |
Não, É como se ele tivesse simplesmente... desaparecido. | Open Subtitles | ...الأمر و كأنه إختفى |