"الأمر يبدو وكأنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • parecer que é
        
    • que parecesse
        
    Mas não faças parecer que é culpa minha não sermos íntimos. Open Subtitles ولكن لا تجعلي الأمر يبدو وكأنه خطأي، لسنا متقاربين
    - Falas assim porque tens ciúmes, por isso fazes parecer que é mau. Open Subtitles -أنت تقول ذلك بهذه الطريقة لأنك تغار منه -لذا تجعل الأمر يبدو وكأنه سيئًا للغاية ولكن بكل وضوح هو ليس بهذا السوء
    Mas não os faça parecer que é o fim. Open Subtitles لكن لا تجعلي الأمر يبدو وكأنه النهاية.
    a CNI fez com que parecesse um roubo, para nos dar as coisas dele. Open Subtitles جعل الأمر يبدو وكأنه سرقة ليتمكنوا من الوصول إلى أغراضه
    Levei o corpo para a garagem e fiz com que parecesse um acidente. Open Subtitles وقد جررت جثته للمرآب وجعلت الأمر يبدو وكأنه حادثة
    Eu não queria que parecesse demasiado fácil. Open Subtitles لم أكن أريد أن تجعل الأمر يبدو وكأنه كان من السهل جدا.
    Fez com que parecesse uma insurreição do Mundo à Parte. Open Subtitles جعلت الأمر يبدو وكأنه انتفاضة في العالم السفلي.
    Não posso demorar. Mataram o Roger e fizeram com que parecesse suicídio. Open Subtitles لا أستطيع البقاء طويلاً لقد قتلوا (روجر) وجعلوا الأمر يبدو وكأنه انتحار
    O Kent tentou fazer com que parecesse espionagem, e tinha o raio da coisa o tempo inteiro. Open Subtitles (كنت) يحاول أن يجعل الأمر يبدو وكأنه تجسس وكان لديه الشيء طوال الوقت
    Quando fui contratado para tratar do corpo da Jane, fiz com que parecesse o assassino da Dama do Lago para reabrir o processo. Open Subtitles (لذاعندماتم استئجاريللإهتمامبجثة (جين سكوت , أنا جعلت الأمر يبدو وكأنه قاتل بحيرة سيد البحيرة لإحياء القضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus