É muito interessante reparar que o mesmo tipo de escova de dentes plástica é usada em todos estes sítios da mesma forma, certo? | TED | هذا مثير للاهتمام تستخدم هذه الفرشاة نفسها في هذه الأمكنة بطريقة نفسها، صحيح؟ |
- Aqui nada funciona. Este deve ser um daqueles sítios de retiro de fim-de-semana ou de tráfico de anfetaminas porque é patético. | Open Subtitles | تعلمون , أن هذا المكان يبدو كأحد الأمكنة الذي يقضي فيها الناس نهاية الأسبوع لإختبار الأدوات |
Queres saber todos os sítios onde esteve o polegar da tua mãe? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف جميع الأمكنة التي وضعت أمك إبهامها فيها؟ |
São simples, são baratos, e porque, em vez de fazermos lugares, estamos a fazer memórias de lugares. | TED | فهي سهلة، رخيصة، لأننا عوضا عن بناء أمكنة، فإننا نصنع ذكريات عن الأمكنة. |
Muitos destes lugares têm poucas ou nenhumas estradas, e por aí adiante. | TED | العديد من هذه الأمكنة ليست بها طرق، أو طرق قليلة، أو شيء من هذا القبيل. |
Podia mostrar-vos alguns sítios mesmo fixes. | Open Subtitles | لكن بوسعي أن أريكما بعض الأمكنة الرائعة فعلا |
e voa com ela por todo os sítios de que ela gostava durante a sua vida. | Open Subtitles | ويطير بها... إلى كل الأمكنة... التي أحبتها في حياتها |
E abre as suas brancas e grande asas e voa com ela por todos os sítios que ela gostava na sua vida. | Open Subtitles | وينشر أجنحته البيضاء... ويطير بها... إلى كل الأمكنة التي أحبتها في حياتها |
Tens que largar lume a todos os sítios que roubas? | Open Subtitles | إحراق جميع الأمكنة التي تذهب إليها؟ |
Repara, a costura nesta bainha é estreita em alguns sítios e mais largas noutros. | Open Subtitles | ضيق في بعض الأمكنة و واسع بأماكن اخرى |
- Em vários sítios: Europa, EUA... | Open Subtitles | في العديد من الأمكنة (أوروبا) و (الولايات المتحدة) |
Como à festa da Liz, ou a um daqueles sítios onde se faz skydive em cima de uma ventoinha enorme. | Open Subtitles | مثل حفلة (ليز) أو إحدى الأمكنة حيث نقوم بالسقوط الحر فوق مروحة عملاقة |
Já te disse que esses lugares não são para gente como nós. | Open Subtitles | أخبرتك كثيراً، تلك الأمكنة ليست لأمثالنا |
Acho que o bombeiro está queimando os mesmos lugares de a 50 anos atrás. | Open Subtitles | اسمع، أظنّ أنّ رجل الاطفاء ربما يحرق الأمكنة ذاتها التي أحرقها منذ 50 عاماً |
Talvez possas ver os endereços, e ver se esses lugares já pegaram fogo antes. | Open Subtitles | ربما بامكانك أن تتحرّي عن العناوين لتري ان أحرق أحد هذه الأمكنة من قبل |
Acho que tu estas certo. Todos esses lugares já pegaram fogo? | Open Subtitles | ــ أظنّ أنك محقّ بهذا الشأن ــ هل أشعلت الأمكنة كلّها حتى الآن؟ |
Há vários lugares onde ele pode estar. Vários ângulos. | Open Subtitles | المباني كثيرة، كثير من الأمكنة يتحمل أن يكون بها، العديد من الزوايا |