Só que a esperança é a última coisa de que precisamos. | Open Subtitles | مشعل مُضئ من الأمل الأمل هو الشيء الوحيد الذى نحتاجه |
A esperança é a única coisa que a mantém. | Open Subtitles | الأمل هو الشيء الوحيد الذي يبقيها متماسكة |
A esperança é um horizonte para o qual nos dirigimos, não deixando nada para trás, a não ser o medo. | Open Subtitles | الأمل هو أُفق نتجه إليه يترك لاشيء خلفنا عدا الخوف |
"A esperança é um horizonte para o qual nos dirigimos, deixando para trás apenas o medo." | Open Subtitles | الأمل هو أفق نتجه إليه يترك لا شيء خلفنا عدا الخوف |
É o que dá a um homem esperança... é o que dá algum significado à vida. | Open Subtitles | هو الذي يَعطي للأنسان الأمل. هو الذي يَعطي لحياتِه معنى. |
A esperança é uma droga que temos de largar ou mantém-nos vivos? | Open Subtitles | هل الأمل هو مخدّر يقتلنا أم يبقينا على قيد الحياة؟ |
Nas alturas mais críticas, esperança é algo que tens de dar a ti. | Open Subtitles | في أكثر الأوقات ظلاماً ، الأمل هو شيء تعطيه لنفسك |
"Esperança... "...é a coisa boa que nos faz capazes de aguentar todas as coisas más." | Open Subtitles | الأمل هو الحسنة التي تبقيك متحملاً كل الآفات والسيئات |
Eu adoro a frase que diz: "A esperança é a capacidade de ouvir a melodia do futuro. | TED | أحب هذا الاقتباس الذي يقول، "الأمل هو القدرة على سماع لحن المستقبل. |
Nas palavras de Emily Dickinson: "A esperança é a coisa emplumada que penetra na alma "e canta uma melodia sem palavras. "E nunca para... nunca". | TED | وكما تقول إيميلي ديكنسون "الأمل هو هذا الشيء المجنّح الذي ينغرس في الروح ويغنّي لحنا من دون كلمات ولا يتوقّف أبدا." |
A esperança é um horizonte para o qual nos dirigimos, deixando para trás apenas o medo. | Open Subtitles | الأمل هو أفق نتجه إليه يترك لاشيء خلفنا عدا الخوف |
Acho que a Esperança é o único investimento que vale a minha atenção. | Open Subtitles | أنا أجد أن الأمل هو الإستثمار الوحيد الذي يستحق إنتباهي |
Esperança é o que te faz sair da cama de manhã, quando é o dia do baile de finalistas e tu ainda não tens par. | Open Subtitles | الأمل هو ما يجعلك تقوم من السرير الصباح عندما يأتي يوم الحفلة الراقصة ولم تُسأَل |
Infelizmente, a esperança é uma indulgência a que não me posso dar. | Open Subtitles | يؤسفنى أن الأمل هو تفاهه ليس لدىَ وقت لها |
A esperança é uma cenoura fácil de pendurar à frente dos desesperados, doutor. | Open Subtitles | الأمل هو الجزرة وحت بسهولة أمام يائسة، طبيب. |
(Risos) A esperança é pessoal. A esperança é algo que ninguém nos pode dar. | TED | -- الأمل ذاتي. الأمل هو شي لا يستطيع أحد أن يعطيك إياه |
"A esperança é algo com penas que pousa na alma." | Open Subtitles | آخيراً " الأمل هو رداء الروح" |
Só que a esperança é a última coisa de que precisamos. | Open Subtitles | الأمل هو الشيء الوحيد الذى نحتاجه |