"الأمن الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • segurança que
        
    O programa de segurança que nos trancou naquele corredor nao se desligou sozinho. Open Subtitles برنامج الأمن الذي حبسنا في الممر لم يغلق من تلقاء نفسه
    E à família do segurança que alvejaste? Open Subtitles ماذا عن عائلة حارس الأمن الذي أطلقت النار عليه؟
    Eu falei com o segurança que esteve de plantão à frente do quarto do Dr. Scott. Open Subtitles كيف؟ أعني، لقد تحدثت لحارس الأمن الذي كان يجلس امام غرفة الدكتور سكوت.
    Ele é o segurança que eu vim substituir. Ele cortou-se todo e despediu-se. Open Subtitles انه حارس الأمن الذي تم إستبداله بي ذلك الرجل شرح نفسه ومن ثم إستقال
    Isso não será um problema para o orçamento? Entre pagar a máquina, os consertos e a segurança que tive de contratar para guardar aquela coisa, ficou muito mais caro. Open Subtitles الاله تحتاج الى صيانه ورجل الأمن الذي وظفته
    O segurança que estava de vigia foi morto, no que parece ser outro ataque do Estripador de Chesapeake. Open Subtitles حارس الأمن الذي كان يراقبه تم قتله فيما يبدو على أنها جريمة أخرى لسفاح التشيسابيك
    Ei, vê, lá está o segurança que antes me escorraçou da casa de banho. Open Subtitles أنظر، ذلك هو حارس الأمن الذي رماني خارج الحمام من قبل
    Houve um problema. A segurança que mandaste atrás de mim... - O Harry está ferido. Open Subtitles شيء ما حدث , رجل الأمن الذي أرسلته لي إنه مصاب
    Espancou um segurança que mandei atrás dele. Open Subtitles لقد ضرب حارس الأمن الذي عينته لمراقبته
    Qualquer que seja o nível de segurança que te pareça suficiente, redobra-o. Open Subtitles مهما يكن الأمن الذي تظنينه كافيا
    O segurança que passou por mim... Eu conheço-o. Open Subtitles يا رفاق، حارس الأمن الذي للتو تجاوزني...
    Precisamos de aceder ao computador do Truman e, para isso, precisamos de uma chave e do código do sistema de segurança, que é? Open Subtitles نحتاج للدخول إلى حاسوب السيد ترومان ولهذا نحتاج إلى مفتاح واحد وشفرة نظام الأمن الذي هو ...
    É toda a segurança que é preciso por aqui. Open Subtitles هذا كلّ الأمن الذي تحتاجه هنا. -يبدو وكأنّك اهتممت بكلّ شيءٍ .
    O segurança que a encontrou? Open Subtitles حارس الأمن الذي وجدها؟
    Onde está a segurança que solicitei? Open Subtitles أين كل نظام الأمن الذي طلبته؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus