"الأمور أسوأ" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisas piores
        
    • piorar as coisas
        
    • piorou
        
    • ser pior
        
    • piorar a
        
    • só piora as coisas
        
    Não tornes as coisas piores ou vão julgar-te como cúmplice. Open Subtitles لا تجعلى الأمور أسوأ والا سيحاكمونك على شئ اٍضافى
    Cancelar o experimento só tornou as coisas piores para nós, não melhores. Open Subtitles الغاء التجربة فقط جعل الأمور أسوأ بالنسبة لنا,وليس أفضل
    Parece que tudo o que dissermos só vai piorar as coisas. Open Subtitles فقط تشعر أن أي شيء ستتحدث به سيجعل الأمور أسوأ
    Agir sem toda a informação poderia piorar as coisas. Open Subtitles التصرف دون وجود معلومات قد يجعل الأمور أسوأ
    Ela piorou desde que lhe liguei. É melhor subirem. Open Subtitles أصبحت الأمور أسوأ منذ أن إتصلت هاتفياً تعال بالطابق العلوي
    Porque se isso acontecer, vai ser pior porque estamos todos envolvidos toda a policia, companheiro. Open Subtitles لأنه أن خرج , ستكون الأمور أسوأ لأننا جميعا في هذا, بكل قوة يا زميلي.
    Mas todas as tentativas fizeram piorar a situação. TED لكن انتهت كل محاولة في جعل الأمور أسوأ.
    Não bebas tanto. só piora as coisas. Open Subtitles خففي قليلاً من الشرب,أعني أنه يمكن يجعل الأمور أسوأ
    Não queres tornar as coisas piores para ti. Open Subtitles أنتَ لا ترغب بأن تجعل الأمور أسوأ بالنسبة إليك
    Desiste disso, rapaz prodígio, antes que tornes as coisas piores. Open Subtitles ابتعد قليلاً أيّها الولد العجيب قبل أن تجعل الأمور أسوأ
    A minha presença... com aquilo por que ele está a passar, só torna as coisas piores. Open Subtitles تواجدي، مع ما يمر به الآن سيجعل الأمور أسوأ
    Agora decidi fazer do mundo um lugar melhor, em vez disso tornei as coisas piores. Open Subtitles والآن قررت أن أجعل من العالم مكاناً أفضل ولكني جعلت الأمور أسوأ
    Porém, em vez de irmos para casa, só conseguiste piorar as coisas. Open Subtitles وبدلاً من أخذنا إلى المنزل لقد جعلت الأمور أسوأ
    Mandá-la para um hospital iria piorar as coisas. Open Subtitles إرسالها إلى المشفى لن يؤدي إلا إلى جعل الأمور أسوأ
    É melhor não fazer nada do que piorar as coisas. Open Subtitles الأفضل ألا تفعل شيئاً من جعل الأمور أسوأ
    Não quis forçá-lo e piorar as coisas. Open Subtitles لم أرغب في إجباره وجعل الأمور أسوأ مما هى عليه
    Imensas vezes tentei ajudar pessoas fazendo coisas que não devia, e apenas piorou as coisas. Open Subtitles حاولت بأوقات كثيرة مساعدة ناس عن طريق فعل أشياء لم يكن علي فعلها, و وهذا يجعل الأمور أسوأ
    Quer dizer, poderia ser pior. Open Subtitles أعني، دعونا نواجه الأمر، يمكن أن تكون الأمور أسوأ.
    A tentativa de ajuda da mãe só está a piorar a situação. Open Subtitles مُحاولة الأم مساعدة صغيرتها جعلت الأمور أسوأ.
    só piora as coisas, vindo para cá com a sua puta. Open Subtitles إنّك تجعل الأمور أسوأ بمجيئك إلى هنا مع عاهرتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus