E três meses depois, novamente a má notícia. | TED | و بعد ذلك بثلاثة أشهر، تلقينا الأنباء السيئة مرة أخرى. |
A má notícia é a actividade vulcânica. Têm de se apressar. | Open Subtitles | الأنباء السيئة تتعلق بالجيولوجيا يجب أن تسرعي |
A má notícia é que perdemos o suporte de vida. | Open Subtitles | هذه كانت الأخبار الجيدة الأنباء السيئة هي ، فقدنا دعم الحياة |
Não... mandei-o para dar as más notícias. | Open Subtitles | لا , لقد أرسلتك هناك لتجلب بعض الأنباء السيئة |
As desculpas não são necessárias Jim, mas aqui estão as más notícias, meus senhores. | Open Subtitles | لا أعتذار ضروري , إليكم الأنباء السيئة أيها السادة |
Desculpa ser o portador de más notícias, mas o DNA do sémen dos lençois chegaram. | Open Subtitles | آسف على حمل الأنباء السيئة لكن الحمض النووي للسائل المنوي لأغطية السرير قد عادت |
A má notícia é que... os paquistaneses encontraram o dono do avião online esta manhã, pagaram por uma boleia. | Open Subtitles | إليك الأنباء السيئة ما حدث أن الباكستانيون وجدوا مالك طائرة على الإنترنت مطلع اليوم |
Agora, a má notícia é que eles têm as ferramentas para cobrir os seus rastos. | Open Subtitles | الآن، الأنباء السيئة أن لديهم التقنيات لمنع تعقب أثارهم |
A má notícia é que ela está em Yerevan, Arménia. | Open Subtitles | الأنباء السيئة هي هي في يريفان، أرمينيا. |
A má notícia é que o ADN da pedra não é de nenhuma das vítimas do Philip Gordon. | Open Subtitles | الأنباء السيئة هي أن الأنسجة الباطنية من الصخرة لا تطابق أي من ضحايا " تحرش " فيليب غوردون |
há uma má notícia, querida. | Open Subtitles | إليكِ الأنباء السيئة , ياعزيزتي |
E talvez, a má notícia é que o seu coração não é capaz de entender a sua mente. | Open Subtitles | ...وربما الأنباء السيئة أن قلبه عاجزٌ على أن يفهم عقله... |
Aqui está a má notícia... elas foram roubadas por um sem-abrigo. | Open Subtitles | وهنا الأنباء السيئة لقد سرقها رجل متشرد |
Majestade, eu sei o que normalmente faz ao portador de más notícias, mas estamos a ficar sem lanças onde espetar as cabeças das suas mulheres. | Open Subtitles | سيدي أعلم أنني عادةً حامل الأنباء السيئة لكنننا نفذت منا السهام لحشر رأس زوجتك |
Gosto menos de esperar para ouvir más notícias. | Open Subtitles | أمقت الانتظار أكثر من سماع الأنباء السيئة. |
Receio ter más notícias. | Open Subtitles | أخشي أنه لدي بعض الأنباء السيئة |
O Sr. más notícias. Já não era sem tempo. | Open Subtitles | حامل الأنباء السيئة هل حان الوقت؟ |
Receio ter más notícias. | Open Subtitles | حسناً، أخشى أن عندي بعض الأنباء السيئة |
Infelizmente, tenho mais más notícias. | Open Subtitles | للأسف، لديّ المزيد من الأنباء السيئة |
A má é que eu preciso dela para outro négocio. | Open Subtitles | الأنباء السيئة هي أنني بحاجة لها للمعاملة تجارية أخرى. |
A má noticia é que entrar foi a parte fácil. | Open Subtitles | الأنباء السيئة هى أن الدخول كان الجزء السهل |