"الأنتحار" - Traduction Arabe en Portugais

    • suicídio
        
    • suicida
        
    • suicidar-se
        
    • suicidar
        
    • suicídios
        
    • suicidarem-se
        
    • suicidar-me
        
    Se não... por favor considere-me... como uma alternativa de suicídio. Open Subtitles إذا لم يكن فمن فضلك أعتبرينى بديلا عن الأنتحار
    Sim, mas ouvi dizer que ele falou em suicídio. Open Subtitles يجب ان نخدمه لقد سمعته يتكلم عن الأنتحار
    Não há mérito neste caso, senão difundir o suicídio. Open Subtitles لا يوجد بالنسبة لقضية الأنتحار أي حالات أستثنائية
    Conseguiste alguma coisa do bilhete suicida? Open Subtitles حصلتي على أي شيئ من رسالة الأنتحار هذه ؟
    A sua irmã quis suicidar-se. Quem a ajudou? Open Subtitles أختك كانت تريد الأنتحار,من ساعدها فى ذلك ؟
    Estou a tentar afastar o seu nome da suspeita de suicídio. Open Subtitles أننى أحاول تبرئة أسمها من محاولة الأنتحار
    Não foi suicídio, nem suicídio assistido, foi assassinato. Open Subtitles هذه ليست حالة انتحار, ولا مساعدة فى الأنتحار, انها جريمة قتل
    Já havia tomado a decisão de morrer e achava que devia cometer o suicídio. Open Subtitles كنت قد قررت بالفعل أن أموت وشعرت بأن الأنتحار أصبح واجباً
    Os soldados que havíamos deixado lá dentro pediram-nos para não dizermos aos americanos que estavam ali, porque iam todos cometer suicídio. Open Subtitles الجنود الذين تركناهم بالداخل طلبوا أن لا نخبر الجنود الأمريكان أنهم مختبئين بالداخل لأن جميعهم سيقدمون على الأنتحار
    Vinha um artigo sobre o suicídio da vossa ama. Open Subtitles هناك مقاله حول الأنتحار مربيتك التى قفزت
    Se era uma declaração de suicídio, Talvez nós consigamos descobrir quem ela é! Open Subtitles هذة مفكرة الأنتحار ربما من خلالها يمكننا معرفه مكانها
    É o nosso terceiro suicídio nas últimas duas semanas. Open Subtitles إنها الأنتحار الثالث في الأسبوعين الماضيين
    Há uma marca d'água no bilhete do suicídio. Open Subtitles كانت هناك علامة مائية مخفية برسالة الأنتحار
    Data igual à tinta e ao papel utilizado para a carta de suicídio. Open Subtitles هذا تماماً مثل الحبر والورق الذي أستخدم برسالة الأنتحار
    Eu só bebo isso quando estou à beira do suicídio. Open Subtitles أشربها عندما أكون عملياً على وشك الأنتحار.
    Você é consultora de suicídio? Open Subtitles هل أنتي خبيرة أستشارية في أمور الأنتحار ؟
    A criança de um suicida normalmente decide... que a sua própria vida já não tem mais valor. Open Subtitles الطفل غالباً هوَ من قرر الأنتحار. كانت حياته بلا قيمة ليعيشها.
    Mas acham que sou um suicida perigoso agora. Open Subtitles لكنهم الآن يظنون بأنني خطر بسبب الأنتحار
    Deve ter tido medo de tentar suicidar-se de novo, se ficasse consigo. Open Subtitles لعلّها خشيت أنّ تسور لها نفسها الأنتحار ثانية، ما إنّ بقيت معك.
    Estranhamente de novo.. nós decidimos nos suicidar juntos Open Subtitles بشكل غريب مرة آخرى ثم قررنا الأنتحار مرة آخرى
    Sharon, vou sair de marcha-atrás. Prevenção de suicídios. Sou a Lizzie. Open Subtitles شارون ، سأخرج بطريقة عكسية الوقاية من الأنتحار هذه ليزي
    Esculpida por séculos de vento e chuva, esta pedra será em breve mais do que um local para os adolescentes fazerem sexo e suicidarem-se. Open Subtitles و المنحوتة عبر قرون من الرياح و المطر صخرة (جيزر) لن تكون أكثر من مكان للمراهقين لممارسة الجنس و الأنتحار
    Acha que engolia a cabeça de um boneco se quisesse mesmo suicidar-me? Open Subtitles أحقاً تظنين بأنني سأبتلع رأساً بلاستيكياً اذا أردت الأنتحار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus