Não fazes a tua eleição, a eleição faz-te a ti | Open Subtitles | نونبيامس انتخابكم الأنتخاب هل انتم لكم |
E se queria ajudar na eleição do filho, teria de encontrar o Goofuth. | Open Subtitles | و ان أراد ان يساعد ابنه في الأنتخاب فعليه ان يجد (غوفث) |
E os habitantes de Majestic, todos vocês tem o direito de concorrer ao concelho na próxima eleição daqui a um ano. | Open Subtitles | (كمواطنين في (مجستيك جميعكم لديكم الحق في الترشح في الأنتخاب القادم بعد عام من الان |
Se estiveres livre logo à noite, talvez queiras jantar comigo e com o meu pai, enquanto aguardamos o resultado das eleições. | Open Subtitles | إذا أنت ِ حرة الليلة , ربما تودي أن لتنضمي إلى أبي وأنا على العشاء بينما ننتظر نتائج الأنتخاب |
Bem, eu posso ajudar-te na campanha... e no anúncio para o dia das eleições. | Open Subtitles | بأيه حال, سوف أساعدك على إدارة حملتك و أصنع أعلاناتك ليوم الأنتخاب |
Disseram que foi para o oeste, que voltou há uns meses, depois das eleições, e quando os rapazes perguntaram onde foi que ele esteve, o pai disse que esteve na corrida ao ouro na Califórnia. | Open Subtitles | , عندما كانوا صغارا , قال بأنه أتجه غربا , عاد قبل شهور قليلة , مباشرة بعد الأنتخاب , و |
Bom, uma subida de nove pontos nas sondagens, 24 horas antes das eleições, por uma rapariga ter morrido por si... | Open Subtitles | حسنٌ ، رصاصة عيّار 9-مللّي ، أستقرّت برأس الضّحية ، قبل ميعاد الأنتخاب بـ24 ساعة. |