Quando estiverem prontas para alguma coisa diferente, é tarde demais. | Open Subtitles | وعندما يكنّ مستعدات لشيء آخر يكون الأوان قد فات. |
Apanhaste-a e interrogaste-a, e foi isso que descobriste, mas era tarde demais. | Open Subtitles | أخرجت أمي منها واستجوبتها وهذا ما اكتشفتَه.. لكن الأوان قد فات |
Até que eu descobrisse como, ia ser tarde demais. | Open Subtitles | وبحلول وقت اكتشافي خوارزميّة، فسيكون الأوان قد فات. |
Teria sido demasiado tarde quando aqui cheguei. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يكون الأوان قد فات بحلول الوقت الذي وصلت فيه |
Sim, mas se eu esperar depois da publicação, então será tarde demais. | Open Subtitles | نعم، ولكن إذا انتظرت حتى بعد النشر، سيكون الأوان قد فات. |
E quando finalmente tive coragem, já era tarde demais. | Open Subtitles | وعندما استجمعت شجاعتي أخيراً كان الأوان قد فات |
Não o sabíamos, mas já era tarde demais. | TED | ما عرفنا لكن في ذلك الحين كان الأوان قد فات. |
A doença estava demasiado avançada, era tarde demais. | Open Subtitles | في الوقت الذي كانت مريضة فيه كان الأوان قد فات |
Quando tivermos a traduçao, será tarde demais. | Open Subtitles | عندما نحصل على الترجمة سوف يكون الأوان قد فات |
Mas já era tarde demais. Podes fazer o mesmo, se te apetecer. | Open Subtitles | لكن الأوان قد فات ، يمكنك أن تجرب ذلك لو كان لديك عقل |
Mas só hoje é que se apercebeu. Mas, hoje já chegou e é tarde demais. | Open Subtitles | و لكن يكون عندئذ اليوم قد انتهى و يكون الأوان قد فات أترى ؟ |
Quando me apercebi de que estava só a ocupar o lugar da relação de outra pessoa, era tarde demais. | Open Subtitles | و في النهاية أدركت أنني كنت أملأ الفراغ فحسب , في علاقة أحد ما , لكن الأوان قد فات |
E quando o condutor tentou acorda-la, já era tarde demais. | Open Subtitles | وعندما حاول السائق إيقاظها كان الأوان قد فات |
Pedi ajuda às enfermeiras, mas... era tarde demais. | Open Subtitles | ناديت على الممرّضات، لكنّ الأوان قد فات. |
E se chegarem lá primeiro será tarde demais para si. | Open Subtitles | وإذا عرفوا الامر اولاً سيكون الأوان قد فات |
Central, 2 minutos tarde demais. | Open Subtitles | أيّها المقسّم، فعلى بُعد دقيقتين يكون الأوان قد فات |
Quando percebi que tinha errado, era demasiado tarde. | Open Subtitles | ،وعندما أدركت أنني ارتكبت غلطة كان الأوان قد فات |
E quando o nosso irmão descobrir que esta tartaruga não é o 13º monstro, já será demasiado tarde. | Open Subtitles | عندما يكتشف أنّ هذا ليس الوحش الـ13، سيكون الأوان قد فات. |
Até que é demasiado tarde. | Open Subtitles | أو يزعمون أن الأشياء ستتحسن ومن ثم يكون الأوان قد فات |
Quanto tentei voltar e fechar a porta, era muito tarde. | Open Subtitles | عندما حاولتُ العودة لإغلاقه، كان الأوان قد فات. |
Isso é uma emergência? Se eu não falar com o Cyberbob já, pode ser tarde de mais. | Open Subtitles | إذا لم أتحدث مع سيبر بوب الآن , سيكون الأوان قد فات. |