"الأوربيون" - Traduction Arabe en Portugais

    • europeus
        
    • Europeia
        
    Os europeus pensam que o orçamento americano vai rebentar amanhã. TED الأوربيون يعتقدون أن الأحزاب الأمريكية ستتزايد غداً.
    E a maioria dos europeus não querem que façam outra coisa. Open Subtitles و معظم الأوربيون لا يريدونهم أن يفعلوا شيئا اّخر
    Vocês os europeus são tão engraçadinhos. Open Subtitles أنتم أيها الأوربيون مرحون للغايه أليس كذلك ؟
    Não ganham aos europeus em basquetebol... Open Subtitles أنتم حتى لا يمكنكم أن تفوزوا على الأوربيون في كرة السلة
    A União Europeia? Open Subtitles اتحاد الأوربيون ؟
    - A União Europeia. Open Subtitles - اتحاد الأوربيون -
    Vocês os europeus são tão engraçadinhos. Open Subtitles أنتم أيها الأوربيون مرحون للغايه أليس كذلك ؟
    Cultivado pela primeira vez há mais de 6 mil anos, na Asia, o açúcar foi descoberto pelos europeus, no Médio Oriente, durante as Cruzadas, e levado para a Europa. Open Subtitles تمّ زراعته أولاً قبل ستة آلاف عام في آسيا. اكتشف الأوربيون السكر في الشرق الأوسط أثناء الحملات الصليبية وحملوه للوطن.
    Os europeus têm de procurar novas rotas para as riquezas do Oriente. Open Subtitles مُجبرة الأوربيون البحث عن طُرق جديدة لثروات الشرق.
    Os europeus gostam de acreditar que foi o seu valor, armas superiores e cultura que lhes permitiram conquistar o Novo Mundo. Open Subtitles لقد أراد الأوربيون أن يصدقوا بأن شجاعتهم وأسلحتهم كانت هي المؤثرة وثقافتهم هي من أكسبتهم العالم الجديد
    Os europeus fizeram o mapa, depois da Primeira Guerra Mundial. Open Subtitles رسم الأوربيون الخريطة بعد الحرب العالمية الأولى
    Os europeus também estão familiarizados com a violência. Open Subtitles الأوربيون لا يفقهون كثيرا فى فن العنف
    Os rebeldes estão a ameaçar todos os europeus no Congo. Open Subtitles الثوار يلاحقون جميع الأوربيون في "الكونغو"
    "Por que meios são os europeus tão poderosos "ou porque é que, uma vez que eles podem tão facilmente visitar a Ásia e a África "para o comércio ou a conquista, "não podem os asiáticos e africanos "invadir as suas costas, "plantar colónias nos seus portos, "e impor leis aos seus príncipes naturais? TED "كيف توصل الأوربيون إلى القوة; أو لماذا، حيث يمكنهم أن يذهبوا لزيارة آسيا وأفريقيا لتبادل تجارى أو إحتلال، ألا يستطيع الأسيويون والأفريقيون غزو شواطئهم، يبنوا معسكرات فى موانيهم، وأن يخصصوا قوانين لأمرائهم الطبيعيين؟
    Ao menos a Vanessa não está na Holanda... a despachar europeus. Open Subtitles صحيح , حسناً إسمع (فينيسا) ليست في امستردام... تُضاجَع بشدة من قبل زمرة من الأوربيون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus