Podemos usar este líquido, se quisermos um material resistente por exemplo, para substituir Veias periféricas, ou talvez um osso completo. | TED | وربما يمكن إستخدام ذاك الكيلفر السائل إن احتجتم إلى شيء أقوى لتعويض الأوردة الطيفية، أو ربما عظمة بأكملها. |
Ossos, músculos, tendões, Veias, artérias, rins, fígados, corações, estômagos, orgãos reprodutivos, unhas, línguas, olhos, narizes, sistemas nervosos, os reflexos... | Open Subtitles | العظام ، والعضلات ، والاوتار الأوردة والشرايين والكلى والكبد والقلوب بطونهم ، الأعضاء التناسلية الأظافر ، وألسنة |
Continua a desbridar o tecido desvitalizado e repara o vaso. | Open Subtitles | تنضير واصل حسناً, المتضررة الأوردة وأصلح الميّت, النسيج |
Se embolizares o vaso principal, vais cortar o fornecimento | Open Subtitles | إذا أفرغت الأوردة الرئيسية .. ستقطع الإمدادات |
Os nervos são amarelos, as artérias vermelhas, as Veias são azuis. | TED | الاعصاب باللون الاصفر , الشرايين بالأحمر و الأوردة بالأزرق |
Podes pegar nos enxertos de veia e juntá-los à jugular interna, por favor? | Open Subtitles | والآن هلا أخذتِ مجموعةَ الأوردة ووصلتِها إلى الوداجيّ الباطنِ رجاءً؟ |
Nunca se sabe que tipo de vasos sanguíneos estão envolvidos. | Open Subtitles | أنت لن تعرف مقدار الأوردة المتورطة في ذلك |
e Veias retiradas das suas pernas e suturadas no coração. | Open Subtitles | و الكشف عن قلبهم، سيتم نزع الأوردة من سيقانهم |
Há uma hemorragia nas Veias da base do seu esófago. | Open Subtitles | هناك نزيف في الأوردة في الجزء السفلي من المرئ |
Pronto, consegui. Estende-se a 10cm de onde as Veias se encontram. | Open Subtitles | وجدته، هنا إنه يمتد 10 سم من مكان تلاقي الأوردة |
Usaram uma técnica chamada revelação óptica das Veias para mapear a estrutura das Veias nos vídeos de decapitações. | Open Subtitles | لقد استخدموا تقنية تسمى الكشف البصري عن الأوردة لرسم هيكلية الأوردة من شرائط فيديو عمليات الاعدام |
Veias centrais e periféricas colapsaram, não consigo inserir a canulação venosa. | Open Subtitles | أُصيبت الأوردة المركزية والمحيطية بالهبوط، ولا يمكننا إجراء إقناء وريدي. |
Começa por laquear o vaso principal. | Open Subtitles | النازفة الأوردة بربط لنبدأ |
Cortarei algumas Veias, artérias... | TED | انا ذاهب الى قطع بعض الأوردة والشرايين. |
A área tem nervos que controlam o movimento ocular e artérias que vão dar ao cérebro. | Open Subtitles | المنطقة بها الأعصاب المتحكمة بالعين و الأوردة الرئيسية التي تغذي المخ |
Já refizemos as ligações das Veias e das artérias, mas temos de verificar a circulação antes de continuarmos. | Open Subtitles | أعدنا وصل الأوردة والشرايين ولكن نحتاج لأن نتأكد من الدورة الدموية قبل أن نكمل |
Coloca-se a apertar o braço para a veia ficar realçada. | Open Subtitles | نربطه حول ذراعك كي تظهر الأوردة |
Parece que a morte foi causada pela perfuração da primeira vértebra lombar, afectando a veia espinal posterior e as artérias. | Open Subtitles | يبدو أن الوفاة حدثت L1 بإختراق الفقرة رقم مما مزق الشرايين و الأوردة الشوكية |
1000 cc de lactato de Ringer, manter a veia aberta até sabermos o que se passa. | Open Subtitles | ودعونا نبدأ عن ألف سم مُكعب من "رينغر لاكتات" لفتح الأوردة حتى نعرف ماذا يحدث هنا |
O tabaco constringe os vasos sanguíneos. Já vi enxertos serem rejeitados. | Open Subtitles | السجائر تعمل على تقليص الأوردة لقد رأيت عدة ترقيعات بسبب السجائر |