"الأولى التي رأيت" - Traduction Arabe en Portugais

    • vi
        
    Céus, nunca irei esquecer a primeira vez que vi neve. Open Subtitles لن أنسَ المرة الأولى التي رأيت فيها تساقط الثلج
    Também não fez sentido para mim... a primeira vez que vi o seu rosto noutro homem. Open Subtitles و هذا لا يبدو طبيعي لي ايضا. المرة الأولى التي رأيت وجهك على رجل آخر.
    Lembro-me da primeira vez que vi o teu pai no cinema Open Subtitles أتذكّر المرة الأولى التي رأيت فيها والدك في فيلم
    A primeira vez que vi o ATLAS foi em 2005. Open Subtitles ـ المرة الأولى التي رأيت فيها أطلس كانت في 2005
    Alguma vez te falei sobre a primeira vez que vi a tua cara? Open Subtitles هل أخبرتك عن المرّة الأولى التي رأيت فيها وجهك؟
    A primeira vez que vi uma foi quando vim para aqui, para o Japão. Open Subtitles المرة الأولى التي رأيت فيها صرصاراً كانت عندما جئت لليابان
    Como da primeira vez que vi a minha avó a dançar no casamento do meu tio. Open Subtitles تعلمون، مثل المرة الأولى التي رأيت جدتي ترقص في عرس عمي
    A primeira vez que vi o rosto dele não foi em sonhos. Open Subtitles تعرف, المرة الأولى التي رأيت فيها وجهه لم يكن حلماً بل كان بمنزله
    A primeira vez que vi a letra do meu marido foi na certidão de casamento, então já era tarde demais. Open Subtitles أتعلم , المرة الأولى التي رأيت فيها خط يد زوجي... كانت على وثيقة الزواج , و الوقت كان قد فات في حينها
    No minuto em que vi o revólver no celeiro, comecei a ficar nervoso, porque me apercebi que era o revólver do meu sonho. Open Subtitles منذ اللحظة الأولى التي رأيت فيها المسدس في الحظيرة بدأت أشعر بالقلق لأنني أدركت... أنه كان نفس المسدس في حلمي
    Essa foi a primeira vez que vi a sabedoria. Open Subtitles و كان هذه المره الأولى التي "رأيت فيها "ويسدوم
    Quero dizer, a primeira vez que vi o pequeno defeito dela... Open Subtitles أقصد, المرة الأولى التي رأيت فيها العيب الصغير...
    A primeira vez que vi a cara dela... Open Subtitles المرة الأولى التي رأيت فيها وجهها.
    A primeira vez que vi a cara dela... A primeira vez que vi a cara dela... Open Subtitles المرة الأولى التي رأيت فيها وجهها.
    A primeira vez que vi um cadáver, era um bêbado do bairro. Open Subtitles ، المرة الأولى التي رأيت فيها جثة
    Eu lembro-me da primeira vez que vi o T.K. Open Subtitles أتذكر المرة الأولى التي رأيت فيها (تي كي)
    Vou pedir-vos que me acompanhem esta noite, enquanto viro as páginas do meu livro de memórias felizes... e recordo a primeira vez que vi o jovem Jett Rink. Open Subtitles وأنا أتذكّــر المرة الأولى التي رأيت فيها الشاب (جـيت رينـك) -أيـن الفتـى؟ -جوانا) أخذته إلى الطابق العلوي)
    Ainda me consigo lembrar da primeira vez que eu vi a Midgie. Open Subtitles مـا زلت أستطيع تذكر المـرة الأولى (التي رأيت فيهـا (ميدجـي
    Eu era recruta quando vi um desses camaleões. Open Subtitles كنت مجنّداً جديداً في المرّة الأولى التي رأيت واحدة من هذه... أشياء الحرباء كنت عائداً من "فيتنام"
    Foi a primeira vez que vi... Open Subtitles ... لقد كانت المرة الأولى التي رأيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus