"الأيام السعيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dias Felizes
        
    • Happy Days
        
    Ide, menina, procurai noites felizes para Dias Felizes. Open Subtitles اذهبى يا فتاة ، ابحثى عن الأيام السعيدة لليالى السعيدة
    "De Dias Felizes, caí em momentos difíceis, vem até mim". Open Subtitles لو ذهبت الأيام السعيدة ماضية أو وقعت في ضائقة فتعال إلي
    Isto era na altura dos anos dos "Dias Felizes"... para não mencionar "Joanie Loves Chachi." Open Subtitles ماأقصده,هوالعودةإلىسنة"الأيام السعيدة " بدون الحاجة لذكر "جوني يحب شاتشي"
    Os Dias Felizes voltarão Open Subtitles الأيام السعيدة سَتَكُونُ هنا ثانيةً
    Diz três adaptações da sitcom Happy Days. Open Subtitles سم لي ثلاثة عروض مشابهة للمسلسل الكوميدي "الأيام السعيدة"
    Eu acho que o Ricky e o Ron deviam ter uns 10 anos quando o 'Dias Felizes' estava no ar. Mas eu entendi a ideia. Open Subtitles أظن أن (ريكي) و(رون) كانا في العاشرة حين عرض (الأيام السعيدة) ولكنني أفهم الفكرة
    - Voltaram os Dias Felizes. Open Subtitles الأيام السعيدة هنا مجدداً
    OS Dias Felizes VOLTARAM Open Subtitles الأيام السعيدة هنا ثانيةً
    Vêm aí Dias Felizes, Hawkins. Dias Felizes. Open Subtitles الأيام السعيدة (هوكينز) الأيام السعيدة
    Há 100 anos atrás, Gary Marshall reescreveu um episódio de 'Dias Felizes' manteve o seu nome e ganhou um Emmy. Open Subtitles قبل مئة عام، أعاد (غاري مارشال ...كتابة حلقة من (الأيام السعيدة) أو ما شابه
    Dias Felizes. Open Subtitles -في الأيام السعيدة
    Dias Felizes. Open Subtitles الأيام السعيدة
    Nunca mais vejo o "Happy Days" com os mesmos olhos. Open Subtitles سيتغير "الأيام السعيدة" في نظري إلى الأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus