"الأيرلنديين" - Traduction Arabe en Portugais

    • irlandeses
        
    • irlandês
        
    • IRA
        
    Não, são esses irlandeses que deveria estar a ajudar. Open Subtitles لا , يجب أن تعالجوا هؤلاء الأيرلنديين الملاعين
    Uma pilha de todos os irlandeses que morreram na viagem. Open Subtitles كومة من الأيرلنديين كومة من الأيرلنديين ماتوا في الطريق
    Já que os irlandeses haviam abandonado os empregos, abandonado as vidas totalmente, e destruído parte da cidade. Open Subtitles , كما العمال الأيرلنديين تركوا أعمالهم , تركوا الحياة الطبيعية بمجملها وتمزق المدينة جزءا جزءا
    Esta semana está a pescar em County Kildare com um dos nossos melhores guias irlandeses. Open Subtitles هذا الأسبوع هو يصطاد في الريف مع أحد مرشدينا الأيرلنديين
    Por um lado, nenhum homem vivo pode consolidar o voto irlandês. Open Subtitles لسبب واحد أنه لا يوجد أحد على قيد الحياة يستطيع توحيد أصوات الأيرلنديين
    Muitos negócios, dentro e fora da organização do IRA. Open Subtitles كثير من الصفقات دخلت وخرجت من مائدة الأيرلنديين
    O próprio Arcebispo, ombro a ombro com metade dos irlandeses de Five Points. Open Subtitles رئيس الأساقفة بنفسه كتفا بكتف مع نصف الأيرلنديين فى النقاط الخمس
    Eu gosto dos irlandeses, filho... ..mas mais alto que legislador não devem tentar. Open Subtitles أنا أحب الأيرلنديين يا بنى ولكن لن تصل لمنصب أعلى من عضو فى المجلس التشريعى
    irlandeses, Polacos, Alemães alguém que nunca se preocupou com a escravidão na Union. Open Subtitles الأيرلنديين والبولنديين والألمان كل من لم يكن يهتم بالعبودية فى الإتحاد
    Muito bem rapazes, estamos a ser atacados. Vamos expulsá-los da cidade, como fizemos com os irlandeses. Open Subtitles حسناً يا رفاق، نحن نتعرض للهجوم، لنخرجهم من البلدة كما أخرجنا الأيرلنديين
    Sem ofensas, mas a última vez que a minha família entrou num armazém com os irlandeses e o teu Clube, ninguém saiu de lá vivo. Open Subtitles مع خالص الإحترام، في آخر مرة دخلت به عائلتي مخزناً مع الأيرلنديين ومعكم، لم يخرج أحدهم حيّاً
    Sabes que a proclamação de alforria era para por medo nos corações irlandeses. Open Subtitles أتعلمون بأن بيان التحرير قد وضع الخوق في قلوب الأيرلنديين
    irlandeses e negros ainda odeiam-se, e tu queres arranjar um espetáculo público? Open Subtitles الأيرلنديين والسود مازالو , لعنة على بعضهم البعض و ماذا , ترد أن تضعها في المشهد العام
    Porque serão os rebeldes irlandeses tão bem nascidos? Open Subtitles لماذا المتمردين الأيرلنديين عريقي النسب للغاية ؟
    E quando estiver a recrutar para o seu caminho de ferro, não se esqueça dos seus compatriotas irlandeses. Open Subtitles وعندما ستوظف أشخاصاً لسكة حديدك لا تنسى أقربائك الأيرلنديين
    O meu jornal relatou que os patrões irlandeses os recrutaram para aqui por uma taxa. Open Subtitles رصدت صحيفتي أن أرباب العمل الأيرلنديين يجبرونهم على العمل هنا مقابل رسوم
    E o que chamam aos irlandeses, se não de selvagens? Open Subtitles وماذا يلقبونكم أيها الأيرلنديين سوى متوحشين ؟
    O meu jornal relatou que os patrões irlandeses os recrutaram para aqui por uma taxa. Open Subtitles رصدت صحيفتي أن أرباب العمل الأيرلنديين يجبرونهم على العمل هنا مقابل رسوم
    Hoje, tenho uma reunião com os irlandeses para quebrar laços. Open Subtitles سوف أجتمع مع الأيرلنديين اليوم وأقطع العلاقات
    Ainda bem que voltaste. Estava a sentir que era o último irlandês no bairro. Open Subtitles "حمدلله أنك رجعت ، ظننت أنني آخر الأيرلنديين في "هيلز كيتشن
    Todos sabemos que os membros do IRA não são terroristas. Open Subtitles جميعنا نعلم أن الأيرلنديين ليسوا أرهابيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus