Não, são esses irlandeses que deveria estar a ajudar. | Open Subtitles | لا , يجب أن تعالجوا هؤلاء الأيرلنديين الملاعين |
Uma pilha de todos os irlandeses que morreram na viagem. | Open Subtitles | كومة من الأيرلنديين كومة من الأيرلنديين ماتوا في الطريق |
Já que os irlandeses haviam abandonado os empregos, abandonado as vidas totalmente, e destruído parte da cidade. | Open Subtitles | , كما العمال الأيرلنديين تركوا أعمالهم , تركوا الحياة الطبيعية بمجملها وتمزق المدينة جزءا جزءا |
Esta semana está a pescar em County Kildare com um dos nossos melhores guias irlandeses. | Open Subtitles | هذا الأسبوع هو يصطاد في الريف مع أحد مرشدينا الأيرلنديين |
Por um lado, nenhum homem vivo pode consolidar o voto irlandês. | Open Subtitles | لسبب واحد أنه لا يوجد أحد على قيد الحياة يستطيع توحيد أصوات الأيرلنديين |
Muitos negócios, dentro e fora da organização do IRA. | Open Subtitles | كثير من الصفقات دخلت وخرجت من مائدة الأيرلنديين |
O próprio Arcebispo, ombro a ombro com metade dos irlandeses de Five Points. | Open Subtitles | رئيس الأساقفة بنفسه كتفا بكتف مع نصف الأيرلنديين فى النقاط الخمس |
Eu gosto dos irlandeses, filho... ..mas mais alto que legislador não devem tentar. | Open Subtitles | أنا أحب الأيرلنديين يا بنى ولكن لن تصل لمنصب أعلى من عضو فى المجلس التشريعى |
irlandeses, Polacos, Alemães alguém que nunca se preocupou com a escravidão na Union. | Open Subtitles | الأيرلنديين والبولنديين والألمان كل من لم يكن يهتم بالعبودية فى الإتحاد |
Muito bem rapazes, estamos a ser atacados. Vamos expulsá-los da cidade, como fizemos com os irlandeses. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق، نحن نتعرض للهجوم، لنخرجهم من البلدة كما أخرجنا الأيرلنديين |
Sem ofensas, mas a última vez que a minha família entrou num armazém com os irlandeses e o teu Clube, ninguém saiu de lá vivo. | Open Subtitles | مع خالص الإحترام، في آخر مرة دخلت به عائلتي مخزناً مع الأيرلنديين ومعكم، لم يخرج أحدهم حيّاً |
Sabes que a proclamação de alforria era para por medo nos corações irlandeses. | Open Subtitles | أتعلمون بأن بيان التحرير قد وضع الخوق في قلوب الأيرلنديين |
irlandeses e negros ainda odeiam-se, e tu queres arranjar um espetáculo público? | Open Subtitles | الأيرلنديين والسود مازالو , لعنة على بعضهم البعض و ماذا , ترد أن تضعها في المشهد العام |
Porque serão os rebeldes irlandeses tão bem nascidos? | Open Subtitles | لماذا المتمردين الأيرلنديين عريقي النسب للغاية ؟ |
E quando estiver a recrutar para o seu caminho de ferro, não se esqueça dos seus compatriotas irlandeses. | Open Subtitles | وعندما ستوظف أشخاصاً لسكة حديدك لا تنسى أقربائك الأيرلنديين |
O meu jornal relatou que os patrões irlandeses os recrutaram para aqui por uma taxa. | Open Subtitles | رصدت صحيفتي أن أرباب العمل الأيرلنديين يجبرونهم على العمل هنا مقابل رسوم |
E o que chamam aos irlandeses, se não de selvagens? | Open Subtitles | وماذا يلقبونكم أيها الأيرلنديين سوى متوحشين ؟ |
O meu jornal relatou que os patrões irlandeses os recrutaram para aqui por uma taxa. | Open Subtitles | رصدت صحيفتي أن أرباب العمل الأيرلنديين يجبرونهم على العمل هنا مقابل رسوم |
Hoje, tenho uma reunião com os irlandeses para quebrar laços. | Open Subtitles | سوف أجتمع مع الأيرلنديين اليوم وأقطع العلاقات |
Ainda bem que voltaste. Estava a sentir que era o último irlandês no bairro. | Open Subtitles | "حمدلله أنك رجعت ، ظننت أنني آخر الأيرلنديين في "هيلز كيتشن |
Todos sabemos que os membros do IRA não são terroristas. | Open Subtitles | جميعنا نعلم أن الأيرلنديين ليسوا أرهابيين. |