Os irmãos maiores... São quem se equivoca primeiro e destroçam aos pais. | Open Subtitles | الأُخوَة الكِبار، يُخطئُ الأُخوَة الكِبار أولاً، و يُحطمونَ الأهل |
Os 5 do Jackson, os irmãos Kennedy, os irmãos Marx. | Open Subtitles | الأُخوة جاكسون الخَمسَة الأُخوَة كينيدي الأُخوَة ماركس |
Quando os irmãos trabalham juntos, acontecem coisas surpreendentes. | Open Subtitles | عِندما يعملُ الأُخوَة معَ بعضِهِم، أشياء رائعة تحدُث |
Bem, a partir de agora e até então teremos uma série de conversações para ajudá-los a preparar-se para reunir-se com os irmãos Ou'Reily. | Open Subtitles | صحيح. لِذا مِن الآن حتى حِنَها سنَقومُ بسِلسِلةٍ مِن المُحادَثات للمُساعدَة في تَحضيرِكُم لمُقابَلَة الأُخوَة أورايلي |
Não queremos que envenene as mentes dos jovens irmãos de Oz. | Open Subtitles | - لا نُريدُك أن تُسَمِمَ عُقولَ الأُخوَة اليافِعينَ هُنا في أوز |
De parte dos irmãos. | Open Subtitles | من الأُخوَة |