"الإبادة" - Traduction Arabe en Portugais

    • aniquilação
        
    • extermínio
        
    • exterminação
        
    • destruição
        
    • Exterminar
        
    • genocídio
        
    • massa
        
    • genocídios
        
    A única possibilidade de poupar as forças americanas à aniquilação total é a rendição honrada o que evitará igualmente a chacina de civis inocentes. " Open Subtitles الإجتمال الوحيد ليجنب القوات الأمريكية من الإبادة الشاملة هو إستسلام مُشرف الذي سيجنب أيضا مقتل المدنيين العُزل
    Na semana passada este país esteve à beira da aniquilação nuclear. Open Subtitles الأسبوع الماضي, هذه البلاد كانت على حافة الإبادة النووية.
    Crianças tatuadas marcadas para um eventual extermínio. Open Subtitles أطفال تعرضوا للوشم لتمييزهم من أجل الإبادة النهائية
    As razões por detrás do programa de extermínio pareciam-me a mim corretas. Open Subtitles الأسباب وراء برنامج الإبادة بدت لي أن تكون صحيحة
    O povo Karen, na sua maioria composto por pobres agricultores cristãos, foi seleccionado para a exterminação. Open Subtitles سكان المنطقة من الكوريين ، الذي يتألف معظمهم من الفقراء ، والمزارعين المسيحيين يتعرضوا لعمليات الإبادة
    Um onde o bem triunfa sobre o mal e a vida continua, e outra na qual a humanidade enfrenta a destruição. Open Subtitles يترتب عليه إحدى نتيجتين أحدها حين يغلب الخير الشر و تستمر بعده الحياه و الأخرى حين يواجه البشر الإبادة
    Resultado projectado, aniquilação total. Open Subtitles جوشوا : نتيجة المشروع الإبادة الكلــــــيه
    Ele está a criar um exército de mortos-vivos... e a única coisa que está entre ele e a aniquilação de toda a raça humana... potencialmente, somos nós. Open Subtitles انه يحضر جيش لا يموت والشئ الوحيد الذي يقف بينه الإبادة
    Talvez a aniquilação não é a única maneira de parar esta guerra. Open Subtitles ربما الإبادة ليست الطريقة الوحيدة لإيقاف هذهِ الحرب
    Foi só graças ao sacrifício do nosso Grande Comandante, que conseguimos evitar a nossa aniquilação. Open Subtitles فقط بفضل التضحية التي قام بها أعظم قائد لقوات شعوب الأرض فقد نجت وتجنبت البشرية الإبادة التامة
    Isto pode parecer pouco face à aniquilação, até ocorrer a aniquilação. Open Subtitles هذا قد يبدو شيء صغير في وجه الإبادة حتى تحدث تلك الإبادة.
    Apenas um punhado dos supostamente envolvidos na política de extermínio Nazi foram mortos pela Brigada Judaica. Open Subtitles فقط حفنة من أولئك الذين زعموا إشتركوا في سياسة الإبادة النازية كانوا لم يقاتلوا أبداً باللواء اليهودي
    As razões por detrás do programa de extermínio pareceram-me corretas. Open Subtitles الأسباب وراء برنامج الإبادة البرنامج بدت لي أن تكون صحيحة
    Os nazis, a quem faltava a capacidade de extermínio necessária, de início não queriam aceitar ninguém que não conseguisse trabalhar. Open Subtitles النازيون إفتقروا لقدرة الإبادة الضرورية في باديء الأمر لم يريدوا قبول أى أحد لا يستطيع العمل
    Nem sei quão perto do extermínio estivemos, como povo. Open Subtitles لا يسعني إلا التفكير في نجاة شعبنا بأعجوبة من الإبادة
    Atendo muitos de vocês, do negócio da exterminação. Open Subtitles يأتيني الكثير منكم أنتم العاملين في مجال الإبادة
    Verônica Franco, paira no limiar da exterminação e do inferno. Open Subtitles فيرونيكا فرانكو أنتي تحومين على شفا حفرة من الإبادة و الجحيم
    Este é o último dia de exterminação deles e o primeiro dia da Guerra. Open Subtitles هذا هو آخر يوم من الإبادة وأول يوم من الحرب
    Medo é a pequena morte que traz a destruição total. Open Subtitles الخوف هو الموت الصغير الذي يحمل في طياته الإبادة
    Em 2045, milhares de milhões de pessoas terão sido reféns da ameaça da destruição nuclear. TED الأهم من كل ذلك، بحلول عام 2045، سنكون قد اتخذنا مليارات البشر رهائن بسبب خطر الإبادة النووية.
    Se a contenção falhar... passo três, Exterminar. Open Subtitles إذا فشل الاحتواء... الخطوة الثالثة، وهي الإبادة.
    Foi condenada por crimes de genocídio em primeiro grau. TED تمّت إدانتها بجرائم الإبادة الجماعية من الدرجة الأولى.
    Como pode um mundo ser recriado por um assassínio em massa? Open Subtitles إذا كيف عالمهم سيعاد خلقه من خلال الإبادة الجماعية
    Os genocídios são as actividades mais cansativas do planeta... depois do futebol. Open Subtitles .. الإبادة الجماعية هى النشاط الأكثر إنهاكاً من إبادة فرد واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus