Vamos perder a menos que falemos de anulação ao júri. | Open Subtitles | سوف نخسر ، إلا لو أخبرنا لجنة المُحلفين عن الإبطال |
Mas alguém falou a um jurado da anulação. | Open Subtitles | فقط عرفت أن شخصاً ترك المُحلفين يعرفون بشأن الإبطال |
Recebemos uma dica anónima a dizer que alguém informou o júri de como funciona a anulação. | Open Subtitles | لقد تلقينا معلومة من مجهول ان شخصاً اعلم لجنة المحلفين كيف يعمل الإبطال |
Incluindo uma discussão do conceito de anulação de júri. | Open Subtitles | بما في ذلك مناقشة مفهوم الإبطال الخاص بهيئة المُحلفين ؟ |
Mas juro-te, se casares com este rapaz, vou ter os papéis de anulação tão depressa... | Open Subtitles | لكني أقسم, إذا تزوجتي هذا الفتى ...سأجعلهم يرسلون أوراق الإبطال بسرعة |
Chama-se Feitiço de anulação. | Open Subtitles | '."إنها تسمّىَ "تعويذة الإبطال ' |