Disse-me que tinha sorte em ser filha única, mas eu sabia que ele estava a mentir. | Open Subtitles | لقد أخبرني أنني محظوظة لأكون الإبنة الوحيدة ولكنني كنت أعرف أنه يكذب |
Quando nos conhecemos, eu dizia a toda a gente que era filha única e que os meus pais tinham morrido. | Open Subtitles | عندما تقابلنا، كنت أخبر الجميع أني الإبنة الوحيدة وأن كلا والداي توفيا |
Eu sou a Tina, a filha única de Carmine Sabatini. | Open Subtitles | أنا "تينا" ,الإبنة الوحيدة لـ"كارماين ساباتيني" |
Associada júnior de uma firma de direito ambiental aqui em Washington, filha única de Marcus e Esme Flynn. | Open Subtitles | في شركة "محُاماة بيئي"في العاصمة الإبنة الوحيدة لـ"ماركوس"واسمي فلين |
Chama-se Cleo Louise Eller, filha única de Ted e Sharon Eller. | Open Subtitles | اسمها (كليو لويس إلـر) الإبنة الوحيدة لـ(تيد وشارون إلـر) |
Elizabeth Lewis. Lizzie. filha única da Mabel Ann Lewis de Hafod Street. | Open Subtitles | ،(إليزابيث لويس)، (ليزي) " الإبنة الوحيدة لــ (أنا لويس) القاطنة في شارع " هافود |
A minha mulher era filha única. | Open Subtitles | زوجتي هي الإبنة الوحيدة |
O título é "filha única". | Open Subtitles | "إسمها "الإبنة الوحيدة |