Eles estão querendo combater o governo... que mais limpou essa cidade... do tráfico de entorpecentes. | Open Subtitles | إنهم يريدون قتال الإدارة الأفضل لتنظيف المدينة من الإتجار بالمخدرات |
Incluindo tráfico de drogas, corrupção, e homicídio involuntário. | Open Subtitles | بجمزعه متنوعه من الجنايات بما في ذلك الإتجار بالمخدرات و الفساد وجريمة قتل من الدرجة الثانية |
Se virmos atividade, prendo-o a si e àqueles dois com acusações de posse e tráfico de narcóticos. | Open Subtitles | سأعتقلك وذينك الاثنين بتهمة الإتجار بالمخدرات والبشر |
O dinheiro real vem do tráfico de drogas, contrabando de armas, morte por encomenda e continua. | Open Subtitles | المال الحقيقي يأتي من الإتجار بالمخدرات وتهريب السلاح والقتل المأجور وهلم جرا وهلم جرا |
E se formos capazes de simplificar isso, veremos algumas das pressões aliviadas na nossa fronteira e permitiremos que homens e mulheres da Patrulha da Fronteira se concentrem no tráfico de pessoas e também nas organizações de tráfico de drogas. | TED | فإذا تمكننا من تسهيل ذلك؛ فسترون أن بعض الضغوط على الحدود قد خفّت مما يتيح للرجال والنساء من حرس الحدود التركيز على الإتجار بالبشر وكذلك منظمات الإتجار بالمخدرات. |
É procurada na Florida por tráfico de drogas. | Open Subtitles | " إنها مطلوبةٌ في " فلوريدا بتهمة الإتجار بالمخدرات |
tráfico de droga. | Open Subtitles | الإتجار بالمخدرات. |
Agora, Sra. Florrick, o seu parceiro legal enfrenta acusações relacionadas com tráfico de droga. | Open Subtitles | الآن، سيدة ( فلوريك )، شريك يواجه تهـمة الإتجار بالمخدرات |