Só volto para o navio na segunda-feira. E então? | Open Subtitles | لن أذهب لسفينتي إلا يوم الإثنين القادم |
Saímos na segunda-feira à tarde e cavalgamos até Platte City. | Open Subtitles | سنغادر عصر الإثنين القادم " ونتّجه إلي مدينة " بلاتا |
Porque vamos reunir-nos novamente aqui na segunda-feira de manhã, e vou deixar que sejam vocês os dois a decidir. | Open Subtitles | لأننا نستقابل هنا صباح الإثنين القادم... وسأترك القرار لكم.. أنتم الإثنين |
Achas que pode ficar para segunda? | Open Subtitles | أتعتقدي بأننا يُمكننا فعل ذلك الإثنين القادم ؟ |
Tem alguma coisa marcada para segunda á tarde? | Open Subtitles | عندك أيّ شئ الإثنين القادم ؟ |
E estamos no fim-de-semana. Talvez segunda feira à tarde. | Open Subtitles | إنه عطلة الأسبوع وليس قبل مساء الإثنين القادم |
Na próxima segunda feira vai realizar-se, neste hospital, um seminário/ retiro... para o Instituto Americano de Ginecologistas. | Open Subtitles | الإثنين القادم تستضيف المشفى... ندوة اللجنة الطبية... للزمالة الأمريكية لِكلّية أطباء النساء والتوليد. |
Este menino vai estrear na próxima segunda, no nono lugar do top nacional. | Open Subtitles | هذا الفيديو... سيكون الفيديو رقم 9 فى البلاد يوم الإثنين القادم |
na segunda-feira, têm de ir ao tribunal e parar com esta caça às bruxas. | Open Subtitles | صباح الإثنين القادم يجب أن تذهبوا هناك وتقفلوا هذه القضية... |
De qualquer maneira, temos de ir às compras na segunda-feira. | Open Subtitles | نحن ذاهبون للتسوق الإثنين القادم |
Vão libertar na segunda-feira. | Open Subtitles | سوف يصدرونه يوم الإثنين القادم. |
A Busca dos Ovos da Páscoa na Casa Branca é na segunda-feira. | Open Subtitles | الإثنين القادم (أيرونرولين) كان في البيت الابيض |
Regressámos na segunda-feira. | Open Subtitles | سنُعود لكمْ الإثنين القادم. |
Dá-te jeito começar na próxima segunda? | Open Subtitles | هل الإثنين القادم مناسب؟ |
A minha última aula vai ser na próxima segunda. | Open Subtitles | آخر صف لي هو الإثنين القادم |