Estamos presos ao isolamento social ou à polarização politica? | TED | هل نحن عالقون مع العزل الإجتماعي أو الإستقطاب السياسي؟ |
Não tenho número de segurança social nem carta de condução. | Open Subtitles | ليس لدي رقم الضمان الإجتماعي أو رخصة قيادة |
Preciso do teu cartão da Seg. social ou de um passaporte para fazer o cartão de ponto. Entregas-me isso depois. | Open Subtitles | أحتاج بطاقة ضمانك الإجتماعي أو جواز سفر لبطاقة ساعات عملك سآخذهم منك لاحقا |
Eu preciso do teu cartão de Segurança social ou de um passaporte... para fazer o teu cartão de ponto. | Open Subtitles | أحتاج بطاقة ضمانك الإجتماعي أو جواز سفر لبطاقة ساعات عملك سآخذهم منك لاحقا |
A conclusão foi que as tarefas que incluíam ameaça de avaliação social — ameaças à autoestima ou ao estatuto social, em que outros podem julgar negativamente o nosso desempenho — | TED | وكانت النتيجة حينها هى تلك المهام التي تؤثر وتهدد التقييّم الإجتماعي أو على المكانة الإجتماعية أو المكانة الشخصية فى المجتمع والتي يمكن للآخرين أن يقيْموا أداء الشخص بصورة سلبية |
A maior parte do trabalho acontece fora da economia monetária, a chamada economia social ou economia pura, em que as pessoas fazem-no por sua iniciativa. | TED | معظم العمل يتم خارج الاقتصاد النقدي في ما يسمى الاقتصاد الإجتماعي أو الاقتصاد الجوهري، والذي هو أناس يقومون بذلك بأنفسهم. |