"الإحتمال" - Traduction Arabe en Portugais

    • probabilidade
        
    • hipótese
        
    • probabilidades
        
    • aguentar
        
    • improvável
        
    • a possibilidade
        
    • provável
        
    Mas qual é exactamente a probabilidade de estarem certas? Open Subtitles ولكن ماذا لو أنّ الإحتمال الفعلي أنكِ محقة؟
    Provavelmente aumentará, e a probabilidade é enormemente imensa. TED من المحتمل أن يتزايد، و الإحتمال كبير للغاية.
    - Não se pode ter a certeza. - É a única hipótese. Open Subtitles لا سبيل لدينا للتأكد إنه الإحتمال الوحيد
    Na remota hipótese de um desastre nuclear, este sistema irá avisar-vos do que fazer. Open Subtitles في حال الإحتمال الضئيل لوقوع كارثة نووية، ستخبركم هذه اللافتة يا أهل (سبرينغفيلد) الطيبين كيف تتصرفون
    As probabilidades de um deles ser o carro que o Max está a conduzir são altas. Open Subtitles الإحتمال كبير أن واحدة منهم هى سيارة ماكس
    Tornamos as probabilidades sobre a alternativa. Open Subtitles سنأخذ بهذه الإحتمالات بدلاً من الإحتمال الآخر.
    Alvejante e amônia. Não posso mais aguentar isso. Open Subtitles و المنظفات و الأمونيا، لا أستطيع الإحتمال أكثر
    É possível encontrar vestígios desta devastação num sítio improvável. Open Subtitles ويمكن العثور على دليل عن هذا الخراب الناجم في موقع بعيد الإحتمال
    Não podíeis imaginar a possibilidade de cair no ridículo. Open Subtitles لا يمكنك أن تتحمل حتى الإحتمال الغامض من السخرية منك.
    Calcule a probabilidade de onde a bola vai parar, limitando-a a três números. Open Subtitles تحسب الإحتمال من أين الكرة هو يحددها إلى ثلاثة ارقام
    Escrevi a minha tese sobre probabilidade condicional, Tim. Open Subtitles لقد كتبت أطروحة تخرجي عن الإحتمال الشرطي يا تيم
    Por favor, acredite que a probabilidade e a lógica indicam que haverá um bebé Crawley a chorar no berço em breve. Open Subtitles أرجوك صدقني أن الإحتمال والمنطق "يشيران إلى وجود طفل آلـ"كراولي يصرخ في مهدهِ قبل مرور فترةٍ طويلةٍ جداً
    E se baixarmos a probabilidade para 79% obtemos as letras I, E e R. Open Subtitles وإذا تنزّل الإحتمال إلى 79 %... ... تحصلعلىالرسائلأنا، إيوآر.
    E qual é a terceira hipótese? Open Subtitles وما هو الإحتمال الثالث؟
    - Erro humano é a única hipótese... Open Subtitles الخطأ البشري هو الإحتمال الآخر...
    Parecia uma hipótese remota. Open Subtitles بدت وكأنها بعيدة الإحتمال
    Segundo a teoria das probabilidades, não se pode prever o futuro com a certeza absoluta. Open Subtitles تنصّ نظريّة الإحتمال أنّه لا يُمكن للمرء التنبّؤ بالمُستقبل بشكل يقين.
    A visão dele funciona em probabilidades, por isso, pode prever o futuro imediato mais provável. Open Subtitles رؤيته تعمل على خاصية الإحتمال لذلك بإمكانه أن يتنبأ بالمستقبل الفوري الذي قد يحدث
    As probabilidades de tu seres o Kira são... practicamente zero. Open Subtitles إنّ الإحتمال بأنك كيرا تقريبا صفر
    O Sargento do pelotão saiu, então terá que se aguentar. Open Subtitles قائد هذه الفصيلة لن يرحل، لذا عليك الإحتمال.
    A caixa pode ser, mas o cérebro dentro dela apenas consegue aguentar um pequeno trauma contundente, não muito diferente de nós. Open Subtitles الحقيبة... ربما أما العقل الموجود بداخلها له حد من الإحتمال لهذه القوة الغاشمة
    Sabemos que é assim, mas parece muito improvável. Open Subtitles أقصد، جميعنا يعرف أنّه يفعل ذلك، ولكن يبدو بعيد الإحتمال كثيراً.
    Então, aceitas a possibilidade que acreditar em Deus seja uma mentira? Open Subtitles إذن أن تتقبلين الإحتمال أن الإيمان بالله هو كذب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus