Que conseguiria se esconder na sombra de um saca-rolhas. | Open Subtitles | كان يمكنه الإختفاء خلف ظل نازعة سدادات فلين |
... o estranho desaparecimento de dois estudantes de uma República. | Open Subtitles | في الغرباء الإختفاء من حالتي تلك الكلية إخوة فراترنيتي |
Estive a investigar as causas místicas da invisibilidade, quando devia ter olhado para a Mecânica Quântica. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عن أسباب الإختفاء الغامضة بينما كان يجب أن أبحث في الميكانيكا الكمّية |
Indubitavelmente voltou a esconder-se até que tudo tenha passado. | Open Subtitles | و بلا شك أنه عاد إلى الإختفاء حتى من الحراره. |
Sou bom em fugas. Campeão de 1996 da Escola das escondidas. | Open Subtitles | أنا متميز جداً فى هذا . فى عام 1996 كنت بطل لعبة الإختفاء فى المدرسة |
Tu podes correr... mas não podes esconder-te! | Open Subtitles | أنت، يمكنك أن تهرب لكنّك لا تستطيع الإختفاء |
Bem, ela tem de estar em algum lado. Não pode ter simplesmente desaparecido. | Open Subtitles | حسناً، لابد أن تكون هنا بمكان ما، فلا يمكنها الإختفاء هكذا فحسب |
Todos estes desaparecimentos poderão ser uma coincidência? | Open Subtitles | هل يُمكن لكل هذه حالات الإختفاء أن تكون صُدفة ؟ |
Então tudo o que não se encaixa numa ideia estúpida que você acha que Deus quer, você tenta esconder ou consertar ou livrar-se? | Open Subtitles | لذا كلّ شيء غير ملائم لبعض الافكار الغبية التي تفكّر بارادة الرب أنت تحاول الإختفاء أو التخلص من ذلك المأزق ؟ |
É que nunca serás notada se te continuares a esconder. | Open Subtitles | أنتِ لن تُلاحظي أبداً لو إستمررتي في الإختفاء |
Não quero falar. Sei que tenho de me esconder. | Open Subtitles | لا اريد أن أجري حديث قصير أعرف أن علي الإختفاء |
Os médicos do CDC estão... inquietos, estão... preocupados com o desaparecimento. | Open Subtitles | أطباء مركز السيطرة على الأمراض قلقون إنّهم قلقون بشأن الإختفاء |
Por causa da falta de provas. Não deixa de ser um caso de desaparecimento, é pouco provável que acabe nas primeiras páginas. | Open Subtitles | بسبب نقص الأدله وجريمه الإختفاء لن تشهر أحد |
- Poderá vir a ser, quando se apurarem os factos acerca do desaparecimento da Amber Lynn. | Open Subtitles | عندما الحقائق حول الكهرمان لين الإختفاء يخرج. |
Vejamos, a bruxa por que procuras tem o poder da invisibilidade, certo? | Open Subtitles | لنرى الآن ، الساحرة التي تبحث عنها .. تمتلك قوة ال الإختفاء ، أليس كذلك ؟ |
Não podem esconder-se sob um acordo. | Open Subtitles | ليس لديهم حق الإختفاء خلف اتفاقية الشركة |
Vamos jogar um novo jogo. Vamos brincar às escondidas. | Open Subtitles | دعنا نلعب لعبة جديدة سنلعب لعبة الإختفاء |
Não podes esconder-te num jogo eternamente. | Open Subtitles | لكنّك لا يستطيع الإختفاء داخل لعبة إلى الأبد. |
Ele deve ter metade da cidade a procurar-me só para dar cabo de mim por ter desaparecido. | Open Subtitles | ،في الغالب الان أنه جعل نصف سكان المدينه يبحثون عني لكى يعاقبني على الإختفاء |
Eu só tinha uma toxicodependente e um historial de desaparecimentos. | Open Subtitles | أمّا أنا كان جّل ما لديّ إمرأة بعادة تعاطي مُخدّرات وتاريخ في الإختفاء. |
O quê, achas que se desapareceres te tornas noutra pessoa? | Open Subtitles | ولم تعتقدين أن الإختفاء سيجعلكِ شخصاً أخر |
Estou no ponto de causar danos. Mas não percebo, os fantasmas não nos podem tocar e os zombies não desaparecem, por isso, eu não sei... | Open Subtitles | أنا مصممة علي الضرر ولكن الأشباح لا يمكنها لمسك والزومبي لا يمكنهم الإختفاء , لذا |
Mas de volta aos tempos do tudo ou nada... época do Corrida Contra o Destino, do Fuga Alucinada, do Inferno no Asfalto... carros de verdade se chocando com carros de verdade. | Open Subtitles | و لكن فيما مضى أيام نقطة الإختفاء و أيام لاري الكسول و ماري القذرة زمن حمى الخط الأبيض |
Meu, ela desaparece durante horas quando está no rolodex. | Open Subtitles | يا رجُل، يمكنها الإختفاء لساعات حين تستخدم الدليل. |
Estamos a preparar outro esconderijo. Podes ficar escondido até isto tudo acabar. | Open Subtitles | نحن نجهز بيت آمن آخر بإمكانكِ الإختفاء حتي ينتهي كُل هذا |
Os barulhos na sua cabeça estão a desaparecer? - E os pesadelos? | Open Subtitles | هل بدأ الضجيج الموجود في رأسك و أحلامك المؤرقة في الإختفاء ؟ |