| Então achas que o Boggs está a orquestrar o rapto a partir de dentro? | Open Subtitles | لذا تَعتقدُ بأنّ بوغز تُنظّمُ الإختِطاف مِنْ داخل؟ |
| Será que o rapto está no jornal da manhã? | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا الإختِطاف جَعلتْ أخبارُ الصباحَ. |
| Chefe Cheung, como o rapto não aconteceu em Taiwan, sobre as nossas leis, não temos o direito de interferir em transações comerciais. | Open Subtitles | المدير تشيونج، الإختِطاف لَمْ يَحْدثْ في تايوان، تماشياً مع قوانين تايوان،فانه لَيْسَ لَنا الحقُّ في التدخّلْ في الصفقات التجاريةِ. |
| Mas este rapto me deixa nervoso, Russell. | Open Subtitles | هذا الإختِطاف يَجْعلُني عصبي روسل. |
| Ele pode estar a orquestrar o rapto. | Open Subtitles | هو قَدْ يُنظّمُ الإختِطاف. |
| Não há nenhum mandamento que proíba o rapto. | Open Subtitles | ليس هناك وصية ضدّ الإختِطاف. |