Pode comentar sobre o rumor de que este tiroteio foi uma retaliação pela anterior administração não aprovar a proposta de controle de armas? | Open Subtitles | ألديك تعيلقات عما يُشاع بأن إطلاق النار هذا كان انتقامًا من فشل الإدارة السابقة في تمرير قانون للحد من حيازة السلاح؟ |
Se alguém se queixar, diremos que foi um direito adquirido sob a anterior administração. | Open Subtitles | إن اشتكى أحد، سنقول أنه كان في الإدارة السابقة |
Diz que este negócio já vem da anterior administração. | Open Subtitles | أجل ، أخبرتني أن صفقة تبادل العقارات ترِكَةٌ من الإدارة السابقة |
Lembra-se quando a última administração decidiu investir nas crianças do nosso país? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما قررت الإدارة السابقة الاستثمار بأطفال أمتنا؟ |
A última administração deixou isso bastante claro. | Open Subtitles | الإدارة السابقة كانت واضحه في تلك الامور |
A anterior administração era negligente, digamos, na perseguição dos criminosos tanto dentro, como fora do governo. | Open Subtitles | الإدارة السابقة كانت متراخية نوعاً ما ..كما يمكنني القول في مقاضاة المجرمين سواءً الذين يعملون لصالح الحكومة أو خارجها |
Os teus predecessores na anterior administração enterraram isto. | Open Subtitles | أسلافك في الإدارة السابقة قاموا بدفنها |
Adrian, da anterior administração. | Open Subtitles | أدريان، من الإدارة السابقة. |
Acho que estavam dececionados com a última administração e viram em mim alguém que tem a capacidade de mudar de direção. | Open Subtitles | لقد خاب أملهم في الإدارة السابقة ورأوا في شخص لديه القدرة لتغييّر اتجاه هذه المدينة |