"الإرهابيّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • terrorismo
        
    • terrorista
        
    • terroristas
        
    • PK
        
    • Islâmico
        
    Eu levo esse lance de terrorismo muito sério. Open Subtitles آخذ هذه الأمور الإرهابيّة بمحمل الجدّ.
    Desenhei a máquina para encontrar actos de terrorismo, mas ela encontra tudo. Open Subtitles ،صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيّة ...لكنّها ترى كلّ شيءٍ
    Desenhei-a para encontrar actos de terrorismo, mas ela encontra tudo. Open Subtitles صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيّة, ...لكنّها ترى كلّ شيءٍ
    Esta área está a ser vedada devido a um atentado terrorista. Open Subtitles هذه المنطقة سيتمُّ تطويقها بسبب التفجيرات الإرهابيّة.
    Propriedade de empresa privada que nos dá a negativa plausível, enquanto protegemos o nosso país de ataques terroristas. Open Subtitles نظام مملوك بواسطة شركة خاصّة تمنحنا قدرة إنكار معقولة بينما نواصل حماية بلادنا من الهجمات الإرهابيّة.
    Mas ele traiu os membros do PK. Open Subtitles ولكنَّهُ قد أقدمَ على خيانةُ كلِ عضوٍ تابعٍ للمنظمةِ الإرهابيّة
    Quer prevenir actos de terrorismo... Open Subtitles هل تُريد منع الأعمال الإرهابيّة...
    Carlos quer fazer de Berlim Oriental uma base para o terrorismo na Europa Ocidental. Open Subtitles (كارلوس) يريد جعل"برلين الشرقيّة"... قاعدة له للهجمات الإرهابيّة في "أوروبا الغربيّة"
    Espero que não estejas a vender a teoria da célula terrorista, que eu não compro. Open Subtitles أتمنى ألاّ تكون مقتنع بنظريّة الخليّة الإرهابيّة الخاملة ، لأنّي لن أقتنع بها
    Até agora, o nosso terrorista é mulher, ensino superior, sem filhos e mora em Brooklyn. Open Subtitles إلى الآن، الإرهابيّة أنثى، متعلمة جامعيّا، ليس لديها أطفال، تقطن "بروكلين"
    Sim, se calhar é o líder da nossa célula terrorista. Open Subtitles على الأرجح هو قائد خليّتنا الإرهابيّة
    Mas ultimamente, com todos esses ataques terroristas, as coisas ficaram complicadas. Open Subtitles لكن مع جميع تلك المُظاهرات والهجومات الإرهابيّة مُؤخرًا، الأمور أصبحت صعبة.
    Esta força foi escolhida pela sua discrição em círculos terroristas. Open Subtitles كل عضو بهذه المهمّة تم اختياره لصعوبة كشفه بالدوائر الإرهابيّة.
    Sei que lavas dinheiro para várias organizações terroristas. Open Subtitles في الوقت الرّاهن يقوم بغسيل أموال لعشرات المنظّمات الإرهابيّة
    Talvez esteja a encontrar-se com alguns membros do PK. Open Subtitles ربما أنَّه في لقاء مع بعضِ أفرادِ المنظمةِ الإرهابيّة
    É uma grande coincidência ser no dia de uma grande operação com o nosso primeiro informador do estado Islâmico? Open Subtitles كما أنَّها لمصادفةٌ عظيمة ليومِ علميتُنا الكبيرة مع أولِ مُخبرٍ عن الخليةِ الإرهابيّة, أليس كذلكْـ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus