"الإستروجين" - Traduction Arabe en Portugais

    • estrogénio
        
    • estrogênio
        
    E, se nada acontece e não estiverem grávidas, então o estrogénio volta a tomar conta da situação e o ciclo recomeça. TED وإذا لم يحدث شيء، إذا لم تكوني حاملًا، يبدأ الإستروجين في التحكم من جديد وتبدأ هذه الدورة من جديد.
    Nas mulheres, o estrogénio segregado pelos ovários TED في النساء، يشير إفراز هرمون الإستروجين من المبيضين إلى بداية سن البلوغ.
    Com efeito, homens e mulheres têm estrogénio e testosterona, só que em quantidades diferentes. TED في الواقع فإن الرجال والنساء لديهم هرموني الإستروجين والتستوستيرون، فقط بكميات مختلفة.
    Bem, no início do nosso ciclo, a hormona estrogénio é dominante. Esse estrogénio causa uma descida da temperatura corporal. TED حسنًا، أيتها السيدات، في بداية الدورة، يهيمن هرمون الإستروجين، وهذا الإستروجين يخفض درجة حرارة جسدك.
    Estou um pouco hiperactiva hoje, talvez sejam essas pílulas de estrogênio. Open Subtitles أنا عصبية قليلاً اليوم ربما هي حبوب الإستروجين
    Uns 15 dias antes de ocorrer uma fertilização, a glândula pituitária anterior segrega a hormona folículo-estimulante, a FSH, que amadurece uns quantos folículos do ovário que depois libertam estrogénio. TED قبل حدوث الإخصاب بحوالي خمسة عشر يوماً الغدة النخامية الأمامية تفرز الهرمون المنبه للجريبات الذي يسبب نضج عدد من جريبات المبيض و التي ستُطلِق الإستروجين لاحقاً
    Mas o estrogénio e a testosterona desempenham papéis importantes ao darem forma a características que achamos atraentes. TED ولكن هرموني الإستروجين والتيستوستيرون يلعبان أدوارًا مهمة في تكوين الملامح التي تجعلنا نراها جذابة.
    O estrogénio produz características que assinalam a fertilidade. TED الإستروجين ينتج ملامح تشير إلى الخصوبة.
    É como uma propaganda para algum tipo de culto ao estrogénio! Open Subtitles إنهم يفرضون المعايير التعسفية على المرأة إنها مثل الدعاية لعبادة الإستروجين
    Portanto o estrogénio é bom para o coração, mas mau para os seios. Open Subtitles اذا الإستروجين جيد للقلب لكن سيئَ للصدورِ ماذا ؟
    O níveis de estrogénio são elevados, o que indica doença crónica, não aguda. Open Subtitles معدلات الإستروجين مرفعة بدمه أيضاً هذا يشير لحالة مزمنة لا حادة
    Que mais poderia causar estes valores de estrogénio? Open Subtitles ماذا أيضاً قد يسبب ارتفاع نسبة الإستروجين بدمه؟
    A DOT não explica os valores de estrogénio. Open Subtitles نقص أنزيم الأورنثين الأميني يفسر ارتفاع معدلات الإستروجين
    Há um químico que, se for ingerido, pode aumentar dramaticamente os valores de estrogénio. Open Subtitles هناك مادة كيميائية واحدة إن أعطيت له يمكن أن تسبب ارتفاع معدلات الإستروجين بشكل كبير
    A má notícia é que o estrogénio está muito alto! Open Subtitles أخبار سيئة هرمون الإستروجين عال جداً مهما كنت تقول للناس من أكاذيب
    - Tu podes dizer o contrário, mas eu sou, e sempre fui, uma mulher. - estrogénio é normal. Open Subtitles لطالما كنت و سأظل امرأة الإستروجين طبيعي
    O resultado da tua análise chegou e o nível de estrogénio está normal. Open Subtitles عادت نتائج الفحص و كانت معدلات الإستروجين جيدة
    Sabias que o leite de soja contém altos níveis de fitoestrógeno, que fazem as funções do estrogénio dentro dos seres humanos? Open Subtitles هل كنت تعرفين ان حليب الصويا يحتوي على مستويات عالية من الفيستروجين و الذي يحاكي دور الإستروجين داخل الجسم البشري؟
    Estou a tentar ser mais saudável, é só isso. Sabes que a soja se converte em estrogénio, não sabes? Open Subtitles أحاول أن أكون صحياً لا أكثر أنت تعلم بأن الصويا تتحولُ إلى هرمون الإستروجين أليس كذلك؟
    Quase se sente o cheiro do estrogénio. Open Subtitles يمكنك إشتمام هرمون الإستروجين أليس كذلك؟
    Pára de gastar a tua mesada no controle de natalidade e investe em algumas pílulas de estrogênio, está bem? Open Subtitles توقّفي عن إنفاق مصروفك علي وسائل منع الحمل و استثمريها في بعض من حبوب الإستروجين , حسناً الإستروجين هو هرمون الأنوثه بمعني أدق خرّاط النساء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus