Comandante, mande-nos uma cópia do último pedido de socorro. | Open Subtitles | أرسِل لنا نسخةً لنداء الإستغاثة الأخير، أيها القائد. |
Aquela chamada de socorro que nunca recebemos, estava registada no QG. | Open Subtitles | نداء الإستغاثة هذا لم نستقبله تم تسجيله في المقر الرئيسي |
SOS... Deixamos o sinal em automático. | Open Subtitles | نداء الإستغاثة نحن سنترك أشارتنا أوتوماتيكية |
Alguém transmitiu um SOS da mesma frequência. | Open Subtitles | سيدتى.. شخص يرسل نداء الإستغاثة مِنْ نفس الترددِ. |
Mayday. | Open Subtitles | الإستغاثة. |
Sem RI ou outras ondas electro-magnéticas além do sinal de emergência. | Open Subtitles | لا آشعة تحت حمراء ولا مجال كهرومغناطيسي عدا منارة الإستغاثة |
Diretor, o pedido de socorro foi expandido para todos os canais. | Open Subtitles | سيدي ، ناقل نداء الإستغاثة إنه مُنتشر في جميع القنوات |
Se a tua namorada registou aquele pedido de socorro, ela vai ter que pagar por isso muito tempo. | Open Subtitles | إذا كانت حبيبتك هى من قامت بتسجيل نداء الإستغاثة ذلك فستعيش مع ذلك الذنب لفترة طويلة |
Foi um sinal de socorro invulgar. | Open Subtitles | ـ إشارات الإستغاثة التي استقبلناها ليست طبيعية ـ ربما تكون الحرب الجرثومية بدأت |
Não podemos sequer pedir socorro. | Open Subtitles | لذا نحن لا نستطيع إرسال إشارة الإستغاثة حتى. |
Já sobrevivi a furacões, já passei por tudo um pouco, mas recebi uma chamada de socorro de um vizinho que me pôs os cabelos em pé. | Open Subtitles | أنا خلال الأعاصير، مولدر، خلال الأبجدية. لكنّي فقط حصلت على نداء الإستغاثة من ي الجار أسفل الطريق لوضع أسناني في حالة نفسية قلقة. |
Ele recebeu o último sinal SOS do submarino. | Open Subtitles | لقد إستقبل إشارة الإستغاثة الأخيرة من الغواصة |
Alias, deveríamos, por um sinal visível no 1ºandar, tipo uma forma de SOS. | Open Subtitles | في الواقع، علينا تعليق علامة خارج نافذة في الطابق العلوي لطلب الإستغاثة أو شئ من هذا القبيل |
Envia-se um SOS e começa-se a negociar para libertar prisioneiros... | Open Subtitles | سنقوم بطلب الإستغاثة ، سنبدأ المفاوضات من أجل إطلاق سراح الأسرى ، حسناً ؟ |
Ouvi o seu SOS. Acha que foi libertada de propósito? | Open Subtitles | كان من دواعي سروري سمعت نداء الإستغاثة |
Mayday. | Open Subtitles | الإستغاثة. |
Mayday! | Open Subtitles | الإستغاثة! |
Respondeu a uma chamada de emergência às 15:07. | Open Subtitles | إنها إستجابت إلي نداء الإستغاثة في الساعة 3: 07 |
Hoyt, ainda tens o transmissor de emergência do avião furtivo? | Open Subtitles | هل لايزال لديك متعقب جهاز الإستغاثة يا"هويت" -من طائرة"ستيلث"؟ |
Devo conseguir consertar o sinal de emergência. | Open Subtitles | ربما بوسعي إعادة تشغيل منارة الإستغاثة مجددًا |