"الإستفتاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • referendo
        
    • sondagem
        
    Este referendo vai propor a aplicação desses dólares na aplicação da lei e na segurança. TED وهذا الإستفتاء يقترح صرف تلك الدولارات لدوائر تطبيق القانون والأمن.
    Depois de todos estes anos eles ainda pedem aquele referendo. Open Subtitles و بعد كُلّ هذه السنوات هم ما زالَوا يسعون للحصول على ذلك الإستفتاء العامِ.
    Um referendo precisa incluir tudo de Cachemira, por que deveria incluir só metade? Open Subtitles الإستفتاء العامِ يجب ان يشمل جميع أجزاء كشمير لماذا يَجِبُ أَنْ يشمل نصفها فقط؟ ؟
    A sondagem também demonstra o que já sabemos, se a Lei do Crime não passar, esses números vão baixar. Open Subtitles ولكن الإستفتاء يخبرنا أيضاً بما نعرفه سلفاً. إذا مالم يُعتمد مشروع القانون من الكونجرس... فهذه الأرقام ستصبح ذِكرَى.
    Com todo o respeito, devíamos examinar a nova sondagem. Open Subtitles مع كامل احترامي، سيدي... عليك إلقاء نظرة على الإستفتاء الجديد...
    Espera-se que o referendo seja aprovado facilmente. Open Subtitles الإستفتاء العام متوقّعُ للعُبُور بشكل ملائم.
    O teu referendo, não-adequado. Open Subtitles تم إنجاز الإستفتاء العام غير القانوني
    Para Montreal, é a noite do referendo, Open Subtitles "بالنسبة لأهل "مونتريال" إنها ليلة" " الإستفتاء"
    Por favor, este referendo é uma fraude, todos sabemos. Open Subtitles هذا الإستفتاء هو حيلة، كلنا نعلم هذا
    Por isso, foi um enorme choque para mim quando acordei na manhã de 24 de junho e descobri que o meu país tinha votado para sair da União Europeia, que o meu primeiro-ministro se demitira, e que a Escócia estava a pensar fazer um referendo que poderia levar ao fim da existência do Reino Unido. TED لذلك كان الأمر بمثابة صدمة هائلة بالنسبة لي عندما استقيظت في صبيحة الرابع والعشرين من شهر يونيو لأكتشف أن بلادي صوتت لصالح مغادرة الإتحاد الأوروبي، وأن رئيس وزرائي استقال، وأن سكتلندا تنظر في أمر الإستفتاء مجدداً، الشيء الذي قد يعني نهاية المملكة المتحدة تماماً.
    O referendo vai ser aprovado. Open Subtitles الإستفتاء العام سيعبر
    Era a noite do referendo. O Victor estava por aí. Open Subtitles كانت ليلة الإستفتاء وكان (فيكتور) موجوداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus