- Mas Está vermelho. - Não me interessa. | Open Subtitles | انطلق انطلق - لكن الإشارة حمراء - |
Carago, meu, Está vermelho! | Open Subtitles | تباً يا رجل , الإشارة حمراء |
O sinal Está vermelho. | Open Subtitles | إن الإشارة حمراء |
A fazer uma curva ilegal no sinal vermelho. | Open Subtitles | إنعطاف غير قانوني لليمين عند الإشارة حمراء. |
Passou o sinal vermelho. | Open Subtitles | وقام باللف يميناً رغم أن الإشارة حمراء |
A luz estava verde. Não passei o vermelho. | Open Subtitles | ذلك الضوء كان أخضر، لم أقـُد السيّارة و الإشارة حمراء. |
Está vermelho, por Deus! | Open Subtitles | - ! إن الإشارة حمراء |
Scott, Está vermelho. | Open Subtitles | -سكوت" ، الإشارة حمراء" |
-O semáforo Está vermelho! | Open Subtitles | - الإشارة حمراء! |
- Está vermelho! | Open Subtitles | - الإشارة حمراء ! |
Está vermelho! | Open Subtitles | الإشارة حمراء |
Está vermelho! | Open Subtitles | الإشارة حمراء! |
O semáforo Está vermelho! | Open Subtitles | الإشارة حمراء! |
Pára! sinal vermelho! | Open Subtitles | توقف، الإشارة حمراء |
sinal vermelho! - Vamos embora. | Open Subtitles | لا أستطيع الإشارة حمراء |
Se o Mark não passou o vermelho, não deve cumprir pena pelo acidente. | Open Subtitles | حسناً، لم يقـُد (مارك) السيّارة و الإشارة حمراء. لذا لم يجدر أنّ يبقَ بسجن مُشدد الحراسة بسبب حادثة. |
Olha o vermelho! Bolas! | Open Subtitles | الإشارة حمراء |