"الإشاعة تقول" - Traduction Arabe en Portugais

    • Diz-se
        
    • Há rumores
        
    • Segundo os rumores
        
    • boato
        
    Diz-se por aí, que o teu "patrão" caminha para a guerra Open Subtitles الإشاعة تقول أن "رئيسك" بدأ ..يصب جام غضبه على الجميع
    Bem, Moody, Diz-se que não consegues ensinar nem para te salvares. Open Subtitles الإشاعة تقول أنّك لم تستطع التدريس على كيفيتك
    Há rumores que o Shaw engendrou um negócio de armas para desacreditar o Movimento. Open Subtitles الإشاعة تقول أن شو كان فتى محلى يعمل في بعض صفقات الأسلحة لتشويه سمعة حركة الحقوق المدنية
    Há rumores de que após 35 anos ao leme, Open Subtitles الإشاعة تقول أنّ بعد 35 عام من إدارة القيادة،
    Segundo os rumores, foi o Miller, e não o Robert Ford, que matou o Jesse James. Open Subtitles الإشاعة تقول أن "ميلر" لا "روبرت فورد" من قتل "جيسي جيمس"
    Segundo os rumores, tem um ligeiro medo da água. Open Subtitles الإشاعة تقول أنها تخشى الماء
    Corre o boato que eu percebo pouco de protocolos militares, mas creio que uma pessoa que comanda mais do que uma nave é tratado por Almirante. Open Subtitles الإشاعة تقول أننى أعلم قليلاً للغاية عن النظامِ العسكريِ لكنى أومن أنا شخصا ما يتولى قيادة أكثر من سفينة
    Bem, Diz-se que têm a mulher lá dentro. Open Subtitles حسناً , الإشاعة تقول إن لديهم المرأة هناك
    - Diz-se que não sabe representar. Open Subtitles في الواقع، الإشاعة تقول أنكِ لا تستطيعين التمثيل أبداً !
    Diz-se que o Sergio Vinciguerra, é que era responsável pelo contrabando do ouro nazi para a África do Sul no fim da guerra. Open Subtitles الإشاعة تقول (بأن (سيرجي فينكوشيرا هو المسؤول عن تهريب الذهب النازي لأمريكا الجنوبية
    Há rumores de que o sacrificariam ao diabo? Open Subtitles لأن الإشاعة تقول بإنه سيتم التضحيه بهِ للشيطان.
    Há rumores de que o tenente Wosick. O ex-capitão Wosick, da 502. Open Subtitles الإشاعة تقول أن الملازم (وسك) كان رقيباً سابقاً في فصيلة 502
    Há rumores que haverão outros tantos aqui. Open Subtitles الإشاعة تقول بأن 200 هنا
    - Corre o boato de que foste o herói. - Assim é que é! Ajudei um bocado. Open Subtitles الإشاعة تقول أنك قمت بدور بطولى - هذا رجلى -
    Bem, há um boato, que ganhaste alguns combates ontem. Open Subtitles . الإشاعة تقول أن لديك قتالاً اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus