Há dois anos, declararam uma República socialista em Astúrias. | Open Subtitles | منذ سنتين مضت أعلنت الجمهورية الإشتراكية في أستونيا |
Deixei meus dedais e meu material de leitura socialista em casa. | Open Subtitles | تركت أنبوبي المعدني و الكتب المتحدثة عن الإشتراكية |
Demos-lhe o nome por causa do Karl Marx socialista, alguns diriam o pai do comunismo moderno. | Open Subtitles | لقد سميناه على إسم كارل ماركس إجتماعى أسس الحركة الماركسية الإشتراكية الشيوعية |
Para citar a Avó da minha mulher, andou a ler aqueles jornais socialistas outra vez. | Open Subtitles | ، ذلك إقتباس من جدة زوجتي . أنت لا تزالين تقرأين الصحف الإشتراكية |
A minha pergunta é; a Interpol é uma dessas coisas socialistas que contrata incapacitados mentais? | Open Subtitles | سؤالي، هل الأنتربول أحد تلك الأشياء الإشتراكية حيث يستأجرون المتخلفين؟ |
Quando o socialismo árabe começou no Egito, espalhou-se por toda essa região. | TED | لذا عندما بدأت الإشتراكية العربية في مصر ، إنتشرت في كل المنطقة . |
A alternativa, o comunismo, não funcionou. | TED | أنت تعلم البديل, الإشتراكية لم تنجح. |
Estamos em Agosto de 1939 e as pessoas na França aproveitam as suas primeiras férias pagas, uma das maiores victórias da Frente socialista Popular. | Open Subtitles | أنه في أغسطس عام 1939 والشعب الفرنسي يتمتعون بأول إجازة رسمية واحدة من أعظم إنتصارات الواجهة الإشتراكية الشعبية |
Durante esta revolução nacional socialista, por mais que a nossa nação prospere, não deveremos ceder na nossa determinação de nos purificarmos moral e intelectualmente a partir de dentro. | Open Subtitles | أثناء هذه الثورة الإشتراكية الوطنيّة و بقدر نجاح أمُتنّا، يجب أنّ لا نُقلل من عزيمتنّا لتطهير أنفُسنّا أخلاقياً |
Se, durante os quatro anos entre 1919 e 1923, o Movimento Nacional socialista conheceu um crescimento tão grande, tendo conseguido, pela primeira vez, mobilizar a nação inteira num evento arrebatador, isso deveu-se ao estado geral em que a Alemanha se encontrava. | Open Subtitles | إذ أنه خلال الأربع سنين من 1919 إلى 1923 الحركة الإشتراكية الوطنية كانت قادرة على النمو إلى حد كبير و نجحت للمرة الأولى |
Passou de uma Tanzânia socialista para uma Tanzânia capitalista, e continuou a florescer. Tinha cerca de 1000 empregados quando a encontrámos pela primeira vez. | TED | لقد تحولت من تنزانيا الإشتراكية إلى تنزانيا الرأسمالية، وواصلت في الإزدهار. ولديها حوالي 1000 موظف حينما وجدناها في البداية. |
"Apenas as SS seriam capazes de proteger o Estado Nacional socialista de todo perigo interno." | Open Subtitles | "فقط كان الـ "إس إس كان قادراً على حماية الدولة الإشتراكية الوطنية من كلّ الخطر الداخلي |
Não estamos em guerra contra a França socialista. | Open Subtitles | نحن لسنا في حالة حرب مع "فرنسا الإشتراكية" |
o comunismo, o socialismo, o fascismo, os democratas, os liberais... nós queremos incluir todas as pessoas. | Open Subtitles | دعني أعيد قولها مرة اخرى: الشيوعية, الإشتراكية, الفاشية... . |
"Se o socialismo é tão bom, "porque é o carro mais recente de Cuba um Buick de 1959?" | Open Subtitles | إذا كانت الإشتراكية رائعة جدّاً، فلمَ أحدث سيارة في (كوبا) هي (بيويك) لسنة 1959؟ |