"الإشمئزاز" - Traduction Arabe en Portugais

    • nojo
        
    • asco
        
    • repulsa
        
    • repugnância
        
    O nojo pinta a pessoa como sub-humana, monstruosa, deformada, moralmente deformada. TED يصور الإشمئزاز الشخص كدون البشر وقبيح، ومشوه بغيض، ومشوه أخلاقيًا.
    O nojo. Como neutralizamos o nojo? TED الإشمئزاز. كيف لنا القضاء على الإشمئزاز؟
    Estudei o nojo durante muitos anos, e penso muito sobre as emoções. TED لقد درستُ الإشمئزاز لعدة سنوات، وأفكرُ حول العواطف كثيرًا.
    E só o nosso suor pode indicar raiva, medo ou asco. Open Subtitles تعرّقنا فقط ما يوقف الغضب و الخوف و الإشمئزاز
    Quer dizer, apesar da sua declarada repulsa não pode negar que há uma ligação entre nós. Open Subtitles أعنى ، بالرغم من الإشمئزاز الذى قد أعلنتيه ضدى مسبقاً لا يُمكنك إنكار أن هناك رابط ما بيننا
    Tu estás a deixar sair toda a raiva, repugnância por ti mesmo e ódio que vem com o total e completo fracasso. Open Subtitles أنت تخرج الغضب ، الإشمئزاز من الذات والكره الذي يأتي من الفشل التام والمريع
    E penso que o oposto de nojo é na verdade o amor. TED وأعتقدُ أن عكس الإشمئزاز هو الحب في الواقع.
    Não se achas que eu poderia sentir algo por ti além de puro nojo. Open Subtitles ليس إذا كنت تعتقد أني قد أشعر بأي شيء آخر تجاهك سوى الإشمئزاز
    Nojento!" Esta ideia de "nojo" perturba-me. TED مثير للإشمئزاز!" ففكرة "الإشمئزاز" هي مقلقة بالنسبة لي
    JH: É isso mesmo. O nojo é diferente. TED جون: هذا صحيح. الإشمئزاز هو مختلف
    nojo é como tinta permanente. TED يشبه الإشمئزاز الحبر الذي لا يُمحى.
    O Donald Trump usa ele próprio, a palavra "nojo" muitas vezes. TED يستخدمُ "دونالد ترمب" شخصيًا كلمة "الإشمئزاز" كثيرًا.
    O nojo é sobre fechar, fronteiras. TED الإشمئزاز هو الإنعزال، والحدود.
    E o que em tempos recusámos por nojo acolhemo-lo por necessidade. Open Subtitles والذي نحن مرّة مقلوب من الإشمئزاز... نعتنق كضرورة.
    Mas nojo é diferente. TED لكن الإشمئزاز هي مختلفة.
    CA: O que diria a alguém ou o que diria aos americanos, às pessoas no geral, sobre o que deveriam entender uns dos outros que nos possa ajudar a repensar por um minuto este instinto de "nojo"? TED كريس: ماذا تقول لشخص ما أو للأمريكيين، للناس عامةً، حول ما علينا أن نفهمه عن بعضنا البعض والذي قد يساعدنا في إعادة التفكير لدقيقة حول غريزة "الإشمئزاز" هذه؟
    do que asco e desdém por vocês. Open Subtitles الإشمئزاز والإحتقار لكم أيها الناس
    asco. asco é o que sinto. Open Subtitles "الإشمئزاز، الإشمئزاز هو كل ما أشعر به.
    Está a ter dificuldade em identificar todos os sentimentos excepto repulsa. Open Subtitles لديك مشاكل فى إدراك، جميع الإنفعالات عدى الإشمئزاز...
    Pode ser aversão ou repugnância. Open Subtitles -و الذي قد يُعبر عن،النفور أو الإشمئزاز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus