"الإصابة بالسرطان" - Traduction Arabe en Portugais

    • de cancro
        
    • de cancros
        
    • cancro e
        
    Estudos mostraram que uma boa hidratação pode baixar a hipótese de AVCs, ajudar a gerir os diabetes, e podem reduzir o risco de certos tipos de cancro. TED الدراسات تؤكد أن ترطيب الجسم يقلل خطر السكتة الدماغية و موازنة السكر في الدم ، و يقلل خطر الإصابة بالسرطان
    Com baixa probabilidade de sofrer de cancro, de doenças cardíacas. Pouco expostos à violência. Open Subtitles فرصهم أقل في الإصابة بالسرطان و أمراض القلب.
    As taxas de cancro, tumores cerebrais a subir. Open Subtitles معدلات الإصابة بالسرطان أورام المخ في تزايد
    O problema difícil que Alice escolheu foi a crescente incidência de cancros infantis. TED المشكلة الصعبة التي اختارتها أليس كانت ارتفاع معدلات الإصابة بالسرطان في مرحلة الطفولة.
    Elas estão habituadas a ver amigos e parentes a morrerem novos de acidentes, de violência, de cancros que deviam ter sido diagnosticados na fase inicial. TED قد شاهدوا أصدقاءهم وأقاربهم يموتون في سن صغيرة بسبب الحوادث، أو العنف، أو بسبب الإصابة بالسرطان الذي كان يتعين تشخيصه في مرحلة مبكرة.
    Pensem nisto: Em 2013, a segunda década do milénio, se estiverem preocupados com um diagnóstico do cancro e forem ao médico, ser-vos-ão feitas cintigrafias ósseas, biopsias e análises ao sangue. TED تخيلوا ذلك : في عام ٢٠١٣ العقد الثاني من الألفية وقد ساورك الشك بشأن الإصابة بالسرطان فذهبت للطبيب ، وأجريت مسحا للعظام وتحليلا للخلايا، واختباراً للدم
    Áreas de tráfego de caminhões pesados, exposição ao benzeno e a metais atomizados, risco de cancro e de lúpus. TED الممرات التي تمر منها الشاحنات الثقيلة، تتعرض لمادة البنزين ورذاذ المعادن ، وخطر الإصابة بالسرطان وداء الذئبة الجلدي .
    Mas a Marinha parou com os testes em Vieques quando a taxa de cancro começou a aumentar. Open Subtitles أجل ، لكن أغلقت القوات البحرية أماكن التجارب على متن الجزيرة عندما ارتفعت مُعدلات الإصابة بالسرطان
    As toxinas das areias betuminosas estão na cadeia alimentar, e estão a causar taxas de cancro 10 vezes superiores ao resto do Canadá. TED السموم رمال القطران في السلسلة الغذائية، وهذا يتسبب في معدلات الإصابة بالسرطان ما يصل إلى 10 إضعاف ما هم في بقية أنحاء كندا.
    por isso as pessoas cansadas tendem a ter taxas mais elevadas de infeções, Há estudos muito bons que mostram que os trabalhadores por turnos têm taxas de cancro mais elevadas. TED وبالتالي فالأشخاص المتعبون لديهم معدلات أعلى بشكل عام من الإصابة بالعدوى، وهناك بعض الدراسات الجيدة جدا التي تظهر أن عمال الورديات، على سبيل المثال، لديهم أعلى معدلات الإصابة بالسرطان.
    Então, mesmo que pudessem comprar as quantidades industriais de telomerase, e há muitos websites a vender este tipo de produtos dúbios, o problema é que poderiam aumentar o risco de cancro. TED لذلك حتى لو كان بإمكانك شراء زجاجة تيلوميراز كبيرة وهناك العديد من المواقع تسوق هذه المنتجات المشكوك فيها ، المشكل هو أنك تزيد من مخاطر الإصابة بالسرطان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus