E desculpa por bater-te quando estás por baixo, mas também não estás na lista de pudim extra. | Open Subtitles | ــ وأكره زيادة الأمور سوءاً لكنّكَ أيضاُ لستَ مدرجاً على لائحة البودينغ الإضافيّ |
Teria tido mais seis meses com elas se não me tivesses dado a quimioterapia extra. | Open Subtitles | ،كان سيكون لديّ 6 أشهرٍ أخرى معهم لو لم تعطني ذلك العلاج الإضافيّ |
Sou o idiota que vai fazê-la atravessar a cara do vosso guarda-redes. Preparem-se para o tempo extra. | Open Subtitles | أنا الأحمق الذي سيركلكَ عبر وجه حارس مرماك، فاستعد للوقت الإضافيّ. |
Sim, se este fosse outro caso, eu assinava pessoalmente as horas extra. | Open Subtitles | نعم، ولو كانت قضيّة أخرى، لوافقتُ بنفسي على الوقت الإضافيّ |
Sou só a filha de um moleiro. Ganho dinheiro extra aqui. | Open Subtitles | أنا ابنة الطحّان وحسب وأكسب بعض المال الإضافيّ هنا |
Agradeço todo o tempo extra que gastou comigo, Sr. Bernstein. | Open Subtitles | إنّي ممتنٌ للوقتُ الإضافيّ الذي قضيته معي يا سيّد (بيرنستن). |
Todos de olhos postos no Hopper. Ele pode levar o jogo para tempo extra. | Open Subtitles | "جميع العيون تترقّب (هوبر)، فبوسعه نقل المباراة للوقت الإضافيّ" |
Então, o Ryan Shank desviava o dinheiro extra. | Open Subtitles | ، إذاً فقد كان ( رايان شانك) يختلس المال الحكوميّ الإضافيّ |
- O pessoal extra foi negligente. - Como assim? | Open Subtitles | -يا إما أن الطاقم الإضافيّ كان سيئاً |