Esse bombeiro possui relação com a comunidade dos sem-teto? | Open Subtitles | غارسيا,هل لدى رجل الإطفاء اي علاقات بمجتمع المشردين؟ |
O CBM não irá tolerar nenhum bombeiro com duplo cargo | Open Subtitles | قسم الإطفاء لن يتساهل مع إطفائي ثنائي العمل بيننا |
A história familiar diz que ele adorava ser bombeiro. Por isso, em 1938, num dos seus dias de folga, decidiu ficar no quartel dos bombeiros. | TED | طبقا لتاريخ العائلة، فقد أحب ذلك العمل لذا في عام 1938، في أحد أيام عطلته، اختار أن يتجول في محطّة الإطفاء. |
Equipa especializada em incêndios para o gabinete da Carrie. | Open Subtitles | ليذهب فريق الإطفاء إلى غرفة الإحتجاز، في الحال |
E viram que a Câmara nunca chega a desenterrar as bocas de incêndio. | TED | وقد لاحظوا أن المدينة لا تقوم أبدا بحفر صنابير الإطفاء تلك. |
Testemunhei que os meus bombeiros estavam a ser solidários, | TED | وما شاهدته كان أن رجال الإطفاء أصبحوا داعمين. |
Guria, o fogo Marshal acabou de cair e me disse que não podemos deixar mais pessoas entrar até que essas pessoas vão embora. | Open Subtitles | فتاة، قائد فريق الإطفاء مرّ علي للتو، وأخبرني أننا لا نستطيع إدخال أي أناس إضافيين حتى يخرج بعض من هؤلاء الناس. |
Irei esconder um livro na cada de cada bombeiro e denunciá-lo-ei. | Open Subtitles | سأقوم بإخفاء الكتب في كل منازل رجال الإطفاء .. ثم أفضح أمرهم |
A invasão de um hospedeiro, o bombeiro, e um ambiente fazendo subir a temperatura do corpo acima dos 98.6. | Open Subtitles | الإحتلال المتوافق للمضيف رجل الإطفاء والبيئة التي رفعت درجة حرارة جسمه لأعلى من 98.6 |
Este é do bombeiro que morreu em Dallas? | Open Subtitles | هل هذا أحد رجال الإطفاء الذي مات في دالاس؟ |
Mas vi melhor as amostras que tirei do bombeiro. | Open Subtitles | لكني حصلت على نتيجة العينات التي أخذت من رجل الإطفاء |
Até à vista, bombeiro. Para a próxima não fales tanto! | Open Subtitles | أراك فيما بعد يا رجل الإطفاء لا تتكلم كثيراً المرة القادمة |
Deixe-me falar outra vez com o bombeiro. | Open Subtitles | أتمانع إذا ذهبت لرجل الإطفاء أريد أن أعرف ماذا يُخفى |
Devíamos colocar esse bombeiro na folha de pagamento. | Open Subtitles | نحن يجب أن نضع هذا رجل الإطفاء على قائمة الرواتب. |
Dando-lhe o seu equipamento de bombeiro e o Sr. Kendrick sai no autocarro da cadeia sem darem por ele. | Open Subtitles | هو أيضاً قدم له معدات الإطفاء كي يصعد السيد " كيندريك " على حافلة السجن دون ملاحظة |
Depois de todo o trabalho que tivemos... para ter a Andrea e o bombeiro juntos? | Open Subtitles | بعد كل مافعلنا ..من اجل مقابلة اندريا لرجل الإطفاء |
Esses incêndios meteram em perigo as vidas dos nossos bombeiros | Open Subtitles | وهذه الحرائق تثعرض حياة رجال الإطفاء فى مدينتنا للخطر |
Os incêndios não são extintos, pois os bombeiros estão a ajudar a preparar abrigos. | Open Subtitles | النيران تزداد فى الاشتعال منذ ان تم استدعاء رجال الإطفاء للمساعدة فى تجهيز الملاجئ |
Mais de 99% destes bombeiros nunca chegam ao incêndio. | TED | وأكثر من 99 في المائة من رجال الإطفاء لم يتمكنوا من الوصول إلي تلك النيران |
Não estão voltando diretamente para a estação de bombeiros. | Open Subtitles | يَبْدو بأنّهم لن يرجعوا فورا إلى محطّةِ الإطفاء. |
Assim, quando deitou fogo à enfermaria... no meio da confusão, ele e o Ray podiam... fugir no carro dos bombeiros, estás a ver? | Open Subtitles | و بهذه الطريقة عندما تشتعل دار العجزة و خلال الفوضى بإمكانه و ري التسلل لسيارات الإطفاء |
Sempre sonhei que um dia iria ser ou bombeira ou trabalhar com animais. | Open Subtitles | كنتُ دوما أتمنى في يوماً ما أن أعمل في الإطفاء أو أكون مربية حيوانات. |
Sabem... ainda tenho idade para me abandonarem junto ao quartel dos bombeiros... | Open Subtitles | أنا مازلت شاب كفاية لتقلوني إلى مركز الإطفاء لا أسئلة تسأل |