Além disso, se viajarmos no interior de África, as configurações das operadoras de telecomunicações são diferentes. | TED | وأيضا، عندما تسافر عبر أفريقيا، يجب عليك أن تغير الإعدادات المختلفة لكل خدمات التنقل |
O telemóvel está no silêncio. Vou mudar as configurações. | Open Subtitles | إنه يضع هاتفه على الوضع الصامت سوف أغير الإعدادات |
Vamos ter de reajustar algumas das configurações no seu telefone via satélite. | Open Subtitles | نريدك أن تعيد ضبط بعض الإعدادات بهاتفكم الفضائيّ |
Dá para criar pelas configurações, mas preciso da senha para isso. | Open Subtitles | تقوم بوضعها عبر قائمة الإعدادات. لكنني غير قادر على دخول قائمة الإعدادات بدون كلمة مرور جديدة. |
Fiquei satisfeito com a preparação de ontem. | Open Subtitles | لقد كنت سعيداً حقا بكل الإعدادات التي قمنا بها أمس |
Eu e os meus amigos vamos dar uma grande festa no nosso apartamento e elas disseram que nos ajudavam a preparar as coisas. | Open Subtitles | أنا وأصدقائي نقوم بهذا الأمر الضخم في شقتنا.. والبنات يقلن أن بإمكانهن المساعدة في الإعدادات |
Clique no ícone da engrenagem, depois em configurações e configurações Avançadas. | Open Subtitles | يجبأنتضغطعلى أيقونةالتروس، ثم الإعدادات ، ثم الإعدادات المتقدمة |
O telemóvel está no silêncio. Vou mudar as configurações. | Open Subtitles | إنه يضع هاتفه على الوضع الصامت سوف أغير الإعدادات |
É uma hipótese única de entrar e ler as configurações da máquina. | Open Subtitles | إنها الفرصة الوحيدة للدخول وقراءة الإعدادات على الماكينة. |
Margens, tamanho do tipo, paradas de tabulação, etc. estão todos a usar as configurações padrão" | Open Subtitles | التبويب كلها تستخدام الإعدادات الافتراضية |
Sou, meramente, uma projecção. Uma simulação baseada nas configurações originais da vossa andróide. | Open Subtitles | أنا مجرّد إسقاط، محاكاة مبنية على الإعدادات الافتراضية لآليّتكم. |
As configurações são específicas para mim. | Open Subtitles | جميع الإعدادات هي في الواقع محددة للغاية لاحتياجاتي |
Tal como usamos o controlo remoto para alterar as configurações internas da televisão de acordo com a nossa vontade, usamos a nossa linguagem para alterar as configurações do cérebro de outra pessoa de acordo com os nossos interesses. | TED | وتماماً كما تستخدم جهاز التحكم لتغير الإعدادات الداخلية بتلفازك لتواءم مزاجك، أنت تستخدم اللغة لتغير الإعدادات في دماغ شخص آخر ليتواءم ورغباتك. |
Precisamos das novas configurações. | Open Subtitles | نريد الإعدادات الجديدة %إن أخطأنا بنسبة 1 |
Continuo a dizer que talvez sejam as configurações. | Open Subtitles | لا زلت أظن أنها الإعدادات على الأرجه |
configurações. configurações gerais. | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}الإعدادات الإعدادات العامّة |
As configurações que temos estao erradas. | Open Subtitles | كل الإعدادات لدينا خاطئة |
Dê-me já as configurações. | Open Subtitles | أعطيني هذه الإعدادات الآن |
Recalibre as configurações. | Open Subtitles | إعادة تقويم الإعدادات |
Sim a preparação da estrutura está completa. | Open Subtitles | الإعدادات الهيكلية إكتملت |
A Serena tem sido tão secreta com toda a preparação que eu não faço ideia o que vestir. | Open Subtitles | كانت (سيرينا) متكتمة للغاية بشأن الإعدادات ليس لدي فكرة عمّا أرتديه |