A Sra. Manion falou-lhe da violação e da tareia? Sim. | Open Subtitles | - هل اخبرتك السّيدة َمانيون عن هذا الإغتصابِ والضرب؟ |
É muito comum em casos de violação premeditada. | Open Subtitles | هذا شائع جداً في حالاتِ الإغتصابِ المبيّتِ. |
A maioria das vítimas de violação fecha os olhos, vira a cabeça. | Open Subtitles | يَغْلقُ أكثر ضحايا الإغتصابِ عيونِهم أثناء الهجومِ، و يُديرونُ رؤوسَهم |
Sabia que cada vez que olhasse para ti... ia lembrar-me da violação. | Open Subtitles | إنّ الحقيقةَ أُعْرَفُ بأنَّ نَظْر في كلّ يومِ وجهِكَ أُذكّرُني فقط الإغتصابِ. |
Você provavelmente já está à minha frente nisto, mas a falha nessa premissa, é a prescrição da acusação de violação em si mesma. | Open Subtitles | على الأرجح أنكَ عارف هذا الموضوع أكثرَ منيّ، لكن العيّب بتلك المُقدمة قانونُ قيود على تهمة الإغتصابِ نفسها. |
"Em caso de violação o testemunho relativo à roupa do réu foi... " | Open Subtitles | حيث الشهادة في إدّعاءِ الإغتصابِ ...تَعَلُّق بلباسِ المتهمِ سواء كَانَ |
Vai ser difícil provar a violação. | Open Subtitles | سيكون أمراً صعب إثْبات الإغتصابِ. |
Uma vez que o advogado de defesa forçou a questão da violação, é necessário obter mais depoimentos do Sr. Paquette. | Open Subtitles | سيدي القاضي لا الدفاع أجبرناَ على مناقشة الإغتصابِ... فمن الضروري ان نحصل على المزيد من الشهادةِ ِ مِنْ السّيدِ باكيت . |
Sobre violação anal? | Open Subtitles | حول الإغتصابِ الشرجيِ؟ |