Geralmente já me terias enchido de factos sobre armas e assassinatos históricos. | Open Subtitles | عادة بهذا الوقت، تكون دفنتني في الحقائق عن الأسلحة و الإغتيالات |
Talvez esta perda de controlo seja apenas uma reação aos outros assassinatos. | Open Subtitles | ربما فقدان السيطرة هذا مجرد رد فعل لكل تلك الإغتيالات |
- Mas as salas de trono têm uma saída secreta para golpes e assassinatos e assim. | Open Subtitles | صحيح، لازالت معظم غرف العرش تبنى بمخارج سرية لصد الإنقلابات و الإغتيالات و ما شابهها |
- de assassínios famosos. | Open Subtitles | أجل، إنه مشتبه به في نصف دزينة من الإغتيالات عالية المستوى. |
Aqui entre nós, estou cansado de planear políticas com aqueles que pensam que assassínios e carros-bomba são ferramentas de diplomacia. | Open Subtitles | بيني وبينكما فقط لقد سئمتُ من ممارسةِ السياسةِ مع من يعتقد بأنَّ الإغتيالات والسياراتَ المفخخةُ عبارةً عن أدواتٍ دبلوماسيّة |
Mostrei-lhe a foto de um postal de um linchamento no início do século XX, e lembrei-lhe que estes assassínios têm vindo a acontecer há mais de 500 anos. | TED | أريته صورة بطاقة بريدية للإعدام الغوغائي- تعود لبدايات سنوات التسعينات وذكّرته أن هذه الإغتيالات مستمرة منذ أكثر من 500 عام. |
Terá violência sectária, terá tentativas de assassinato. | Open Subtitles | إستخدام العُنف .. وستصادفك بعض الإغتيالات |
O presidente fez uma reunião de emergência... para discutir o escândalo sobre o programa de assassinatos... de codinome Blackbriar. | Open Subtitles | الرئيس دعا لعقد اجتماع وزارى طارئ اليوم لمناقشة فضيحة مشروع الإغتيالات الحكومى المزعوم (المسمَّى ب(الوردة السوداء |
Mas uma coisa é certa, não cometemos assassinatos como aqueles que estão a ser cometidos nesta altura pela polícia política da Venezuela, que, creio, é chamada de DIGEPOL se não estou mal informado. | Open Subtitles | ،لكن شيئا واحدا مؤكدا ...نحن لا نرتكب الإغتيالات ...كالتي تُرتكب في هذه اللحظة تحديدا... من قبل الشرطة السياسية الفنزويلية... |
A maioria dos assassínios envolvem o disparo de uma única bala bem colocada. | Open Subtitles | تتضمن أكثر الإغتيالات إطلاق رصاصة مصوّبة بشكل جيد ! |
A informação que levou aos 6 assassínios que o seu serviço clandestino realizou pelo mundo em resposta ao ataque de Langley. | Open Subtitles | المعلومات الّتي قادت إلى الإغتيالات الستة الّذي قام بها جهازكم الأمني حول العالم (رداً على تفجيرات (لانجلي |
Especialista em assassínios. | Open Subtitles | مختص في الإغتيالات. |
Sobre a lista de assassinato, os assassinos, as mortes. | Open Subtitles | بشأن قائمة الإغتيالات والقتلة المُستأجرين وجرائم القتل. |