"الإفتراضات" - Traduction Arabe en Portugais

    • suposições
        
    • hipóteses
        
    • suposição
        
    • hipotéticas
        
    A memorizar as suposições mais débeis de mortais menores! Open Subtitles أذكر أنه كلما ضعفت الإفتراضات قلت الأخطاء
    Infelizmente, quase todas as suposições que tem estão erradas. Open Subtitles للأسف، تقريبًا كافة الإفتراضات التي لديك خاطئة
    Trabalhas comigo há demasiado tempo para fazer essas suposições. Open Subtitles لقد عملتي معي لمدة طويلة تمنعك من تقديم هذه الإفتراضات
    e efeitos visuais. O desafio "marshmallow" ajuda as equipas a identificar as hipóteses escondidas. TED وما تفعله منافسة المارش مالو هي أنها تساعدهم في التعرف على الإفتراضات الخفية.
    A suposição leva a erros. E os erros vão-te matar. Open Subtitles الإفتراضات تؤدي إلى أخطاء و الأخطاء تؤدي إلى قتلك.
    Vai ser apenas uma daquelas coisas hipotéticas do "adivinha quem é o escritor falhado?" Open Subtitles ستكون إحدى تلك الإفتراضات "إحزروا من الكاتب المنتهي" ؟
    suposições podem voltar-se contra ti e derrubar-te. Open Subtitles الإفتراضات قد تفاجئك بضربة قاسية
    Vou fazer três suposições. Open Subtitles سأقوم بإطلاق بعض الإفتراضات هات مالديك
    Esta pausa, neste momento,-- significa que acabamos a conversa, ou que tu estás, simplesmente, a recuperar o fôlego entre suposições estúpidas? Open Subtitles - - هذا التوّقُف الآن هليعنيبأنكأنهيتالكلام، أو أنّك تستريح بين هذه الإفتراضات الغبّية ؟
    A minha análise, que arrumará com o caso até ao fim do dia, ou a amálgama de suposições e sugestões do Dr. Morgan, que levará à papelada e à loucura. Open Subtitles تحليلي، والذي سيحسم القضية بحلول نهاية اليوم أو حساء الدكتور مورغان من الإفتراضات والاقتراحات الأمر الذي سيؤدي إلى الأعمال الورقيه والجنون
    Talvez por termos feito suposições incorrectas. Open Subtitles ربما لأننا قمنا ببعض الإفتراضات خاطئة.
    Por isso, fiz umas suposições científicas. Open Subtitles فقمت ببعض الإفتراضات العلمية
    Não tens muitas hipóteses. Achas que podes lutar com todos nós? Open Subtitles أنت تلعبين ببعض الإفتراضات هنا هل تعتقدي أنه يمكنك هزيمتنا جميعاً ؟
    Sabes, as hipóteses por detrás dessa pergunta são tão equivocadas, que me assustam. Open Subtitles الإفتراضات وراء هذا السؤال مظللة لدرجة أنّها تخيفني
    Começámos a fazer hipóteses: o que é que sabemos? TED بدأنا وضع الإفتراضات: ما الذي نعرفه؟
    A suposição leva a erros e os erros vão-te matar! Open Subtitles الإفتراضات تؤدي إلى أخطاء و الأخطاء تؤدي إلى قتلك.
    Tudo isto no suposição que os surpreendemos e eles não levantam os escudos. Open Subtitles كل هذه الإفتراضات إذا إستطعنا إنزالكم , ولم يقم بتشغيل دروعه
    Usa frases hipotéticas quando responderes. Open Subtitles إستخدم الإفتراضات عند إجابتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus