Quer citar a Bíblia? | Open Subtitles | أتود الإقتباس من الإنجيل؟ |
Pára de citar a mãe. | Open Subtitles | -توقفي عن الإقتباس من أمّي. |
É altura de parares de citar os filmes dos outros, John. | Open Subtitles | حان وقت التوقف عن الإقتباس (من أفلام الآخرين (جون |
Por mais adorável que sejas, a imitar o Humphrey Bogart com o teu sotaque francês, acho que é melhor pararmos de citar o "Casablanca". | Open Subtitles | على الرغم من روعتك في تقليد " همفري بوجرت " مع لكنتك الفرنسية البسيطة *ممثلأمريكي* لا أعتقد أنه يجب الإقتباس من " الدار البيضاء " بعد الآن *أحدأفلام"همفريبوجرت "والذيصوّرفيالمغرب * |
A citação da Odisseia. | Open Subtitles | "ذلك الإقتباس من ملحمة "الرحلة الطويلة |
A citação da história de Próspero, um personagem que eu criei para simbolizar a arrogância do homem mesmo quando confrontado com a morte. | Open Subtitles | الإقتباس من القصة يذكر لنا( بروسبيرو)،شخصيةإختلقتها... كي ترمز إلى غطرسة الرجل حتى بعد أن يواجه الموت المُحتم. |