Chao Chih-hao da Escola de Artes marciais Shang Wu é... o campeão regional da competição de artes marciais. | Open Subtitles | هاو شاوو شية من شانجي وا مدرسة فنون الدفاع الذاتي بطل منافسة فنون الدفاع الذاتي الإقليمية. |
Esta é a planta para a torre regional ETS original. | Open Subtitles | هذا مخطط الأرضية لعمارة مكاتب إي تي إس الإقليمية |
Então vais sair nas vésperas das regionais, sem me avisares? | Open Subtitles | إذن ستتركيننا قبل البطولة الإقليمية مباشرة وبدون سابق إنذار؟ |
Acontece que ali éramos nós os reguladores regionais ali. | TED | وصادف أننا كنا الهيئة التنظيمية الإقليمية. |
Tendo sido feita a chamada, e estando os delegados reconhecidos e sentados, declaro aberta esta sessão da Convenção territorial. | Open Subtitles | بعد أن تم الانتهاء من التصويت بنداء الأسماء والمندوبين معترف بها ويجلس، هذه الدورة من الاتفاقية الإقليمية |
A ilha do Han fica em parte nas nossas águas territoriais. | Open Subtitles | جزيرة هان موجودة جزئيا في مياهنا الإقليمية. |
Tenho o oficial da ACA, Turin, num canal encriptado. | Open Subtitles | لدي موظف في مركز الأنشطة الإقليمية تورينو على قناة مشفرة. |
Ela entrou em contacto com a nossa organização local de colheita de órgãos, a Comunidade regional de Transplante de Washington. | TED | وهي تواصلت مع منظمة شراء الأعضاء المحلية جمعية زرع الأعضاء الإقليمية بواشنطن |
Não. Aquele computador era de um gerente regional. | Open Subtitles | لا , ذلك الحاسوب هو وحدة فرعية للإدارة الإقليمية |
Não. Aquele computador era de um gerente regional. | Open Subtitles | لا , ذلك الحاسوب هو وحدة فرعية للإدارة الإقليمية |
Está na cidade para a patinagem regional no gelo. | Open Subtitles | إنها في المدينة لمنافسات تزلج الثلج الإقليمية |
Você está usando esta linguagem regional deliberadamente, para me provocar! | Open Subtitles | أنتتتعمد أن تَستعملُ هذه اللغة الإقليمية لإثارتي |
Pois, tal como suspeitava, não há escândalos de queijo regional a registar. | Open Subtitles | آه ، حسنا ، كما توقعت ، لا توجد الإقليمية فضائح الجبن من المذكرة. |
Não pode ser deste modo que vai ajudar a Florida a chegar às finais regionais. | Open Subtitles | من المستحيل أن تكون قد ساعدت ولاية فلوريدا في التصفيات الإقليمية |
Os 10 melhores ficam qualificados para as finais regionais da Califórnia do Sul. | Open Subtitles | يتأهّل العشرة الأوائل لنهائيات جنوب كاليفورنيا الإقليمية |
E quanto à obtenção física dos produtos, faz todo o sentido criar centros de acesso regionais que seriam colocados próximos das populações, onde as pessoas poderiam ir, requisitar o objecto para depois usá-lo e devolvê-lo quando já não precisassem dele, | Open Subtitles | للحصول على أي شئ يحتاجونه، عندما يحتاجونه. بالنسبة للحصول الفعلي على السلع، فإن المنافذ المركزية و الإقليمية |
Sim, mas temos uma cavaleira a menos para as regionais. | Open Subtitles | أجل، لكن الآن ينقصنا فارس للبطولة الإقليمية |
O odor desta fêmea contém outro sinal para além do territorial. | Open Subtitles | تحمل رائحة هذه الأنثى إشارة أخرى كما تفعل الرائحة الإقليمية. |
Por fim, as operárias lixeiras põem um químico territorial no lixo. | TED | وأخيراً، عمال القمامة يضعون نوعاً من المواد الكيميائية الإقليمية في القمامة. |
Devido ao facto de muitas árvores de fruto serem tão valiosas, muitos macacos são territoriais. | Open Subtitles | لأن الأشجارَ المثمرةَ ثمينة جداً العديد مِنْ القرودِ الإقليمية |
Os governos tomaram medidas para proteger quase 2%, das águas territoriais do mundo. | Open Subtitles | فالحكومات تحركت لإنقذ اثنان بالمئة من المياه الإقليمية |
A ACA tem um mandado para a Cidade Velha e não o vão querer. | Open Subtitles | لم يحصل مركز الأنشطة الإقليمية إلا على أمر واحد نشط في البلدة القديمة، وأنت لا تريد ذلك. |
Seja lá o que a CRA fazia em Arkyn, seja qual for o plano deles para o Nível 6, | Open Subtitles | أيا كان مركز الأنشطة الإقليمية تقوم به على أركين، أيا كانت خطتها للمستوى السادس، |
Quinto não me leva às Distritais. | Open Subtitles | نعم، لكن المركز الخامس لا يؤهِل للبطولة الإقليمية. |