"الإلهام من" - Traduction Arabe en Portugais

    • inspiração
        
    Descobri então porque é que recebo tanta inspiração das mulheres iranianas TED ثم اكتشفت لماذا لدي الكثير من الإلهام من النساء الإيرانيات.
    Se às vezes encontrar sua inspiração, porfavor, que é agora. Open Subtitles لكن سوف يجدون الإلهام من فضلك دعه يحدث الان
    E então, a inspiração veio destes belos padrões TED ومن ثم جاء الإلهام من هذه الأزرار الجميلة من فساتين المرأة الإثيوبية.
    Vou buscar inspiração em coisas que não se parecem connosco, mas são parecidas com estes. TED أخذت هذا الإلهام من الأشياء التي لا تشبهنا، لكن تشبه أولئك.
    Eles 'aprender', alimentar inspiração em paris, Cidade-Luz. Open Subtitles إنهم يتعلمون هذا الاسلوب. يرتشفون الإلهام من باريس.
    Isso ajuda a tornar-me um piloto melhor, e eu tento receber essa inspiração da natureza. Open Subtitles و هذا يُساعدني في أن اُصبِح .طياراً أفضل كما أنّي أُحاول أن استقي .الإلهام من الطبيعة
    Talvez seja onde tenha começado a inspiração, nos fantoches. TED ربما بدأ الإلهام من هذا، الدمى، حسنا.
    Se obtivermos inspiração com os êxitos e aprendermos lições com os fracassos, podemos manter tão contida uma possível pandemia futura que os filhos dos nossos filhos nem sequer saibam como se chama. TED وإذا استمدينا الإلهام من النجاح والدروس من الفشل، يمكننا أن نحتوي الجائحة المقبلة المحتملة لدرجة أن أطفال أطفالنا لن يعرفوا حتى اسمها.
    Fui buscar a inspiração ao FBI. Open Subtitles لقد آتاني الإلهام من الفيدراليين
    E retira inspiração na vossa coragem. Open Subtitles وهو يستوحي الإلهام من شجاعتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus