"الإمبراطورية البريطانية" - Traduction Arabe en Portugais

    • Império Britânico
        
    • Imperial Britânica
        
    O Império Britânico governou o mundo, porque construiu navios. Open Subtitles سيطرت الإمبراطورية البريطانية على العالم لأنها بنت السفن
    O Império Britânico governou o mundo, porque construiu navios. Open Subtitles الإمبراطورية البريطانية سيطرت على العالم لانهم بنوا السفن
    O sol vai nunca vai pôr-se no Império Britânico. Open Subtitles لأنّ الشمس لن تغرب أبداً عن الإمبراطورية البريطانية.
    No início do século XX, o Império Britânico era uma enorme potência em dois terços do globo. Open Subtitles عند مطلع القرن كانت القوة البريطانية هي الأقوى في العالم وكانت الإمبراطورية البريطانية تمتد لتغطي ثلثي العالم.
    A Imperial Britânica detém patentes, patentes de alta eficiência que eram mais úteis para o avanço de um dos meus projectos tecnológicos. Open Subtitles -بالتأكيد الإمبراطورية البريطانية حصلت على براءات اختراع كُثُر براءات اختراع لمبردات ذات الكفاءة العالية والتي ستكون مفيده لي في تطوير إحدى مشاريعي التقنية
    Pela glória de Deus, do Império Britânico e de Sua Majestade, o Rei. Open Subtitles تمجيدا لله، ومن أجل الإمبراطورية البريطانية وجلالة الملك
    aderir no futuro, integrar o exército do Império Britânico. Open Subtitles الإشتراك في المستقبل والإنضمام . إلى جيش الإمبراطورية البريطانية
    De certeza que vai, minha senhora. O Império Britânico vai assegurar o seu regresso em segurança. Open Subtitles بالتأكيد ، لاداعي للقلق ياسيدتي أؤكد لكِ أن الإمبراطورية البريطانية ستضمن لكِ عودته سالماً
    Da cidade mais ao sul do Império Britânico. Open Subtitles أقصى مدينة جنوبية في الإمبراطورية البريطانية
    Vais enfrentar o Império Britânico com o teu taco de hurling é isso? Open Subtitles أنت ستهزم الإمبراطورية البريطانية بأندفاعك هذا , أليس كذلك؟
    Fizeram-no por fama pessoal e pela glória do Império Britânico. Open Subtitles إنها من أجل شهرة ومجد شخصية الإمبراطورية البريطانية.
    Pela glória de Deus, do Império Britânico e de Sua Majestade, o Rei. Open Subtitles تمجيدا لله، ومن أجل الإمبراطورية البريطانية وجلالة الملك
    O Império Britânico foi forçado a ajudar. Open Subtitles الإمبراطورية البريطانية أجبرت على التحول للمساعدة
    Esta parte norte da frente é controlada pelo exército francês e por forças expedicionárias britânicas, mais tarde reforçadas por canadianos e tropas do longínquo Império Britânico. Open Subtitles هذا الجزء الشمالي من فرنسا مسيطر عليه من قبل الجيش الفرنسي وقوات المشاة البريطانية لاحقاً ,تم تعزيز القوات الكندية وقوات الإمبراطورية البريطانية الكبيرة
    Pequenas forças de colonistas contra todo o poderio do Império Britânico. Open Subtitles قوة صغيرة من المستوطنات ضد الإمبراطورية البريطانية بأكملها
    É por isso que a Alemanha está bem e o Império Britânico a desmoronar. Open Subtitles لذلك ألمانيا عظيمة و الإمبراطورية البريطانية تتهاوى
    Acho que acabámos de testemunhar a queda do Império Britânico. Open Subtitles أظن إننا للتو شهدنا سقوط الإمبراطورية البريطانية.
    No seu apogeu, o Império Britânico era a força mais poderosa que a Humanidade alguma vez vira. Open Subtitles في أوج عظمتها، كانت الإمبراطورية البريطانية أعظم قوة عرفتها البشرية
    OITO SEMANAS ANTES PORT ROYAL, JAMAICA SEDE DO Império Britânico NAS CARAÍBAS Open Subtitles "منذ 8 أشهر" "الميناء الملكي، جاميكا" "مركز الإمبراطورية البريطانية في الكاريبي"
    No seu auge, o Império Britânico. Foi a mais poderosa força a humanidade já conheceu. Open Subtitles في أوج عظمتها، كانت الإمبراطورية البريطانية أعظم قوة عرفتها البشرية
    Sr. Grayson, a Companhia Imperial Britânica vende os nossos produtos para a indústria britânica, e não as nossas patentes fundamentais para colonos intrometidos. Open Subtitles سيّد (جرايسن), إن شركة الإمبراطورية البريطانية تبيع منتجاتنا للصناعة البريطانية فحسب ولا تعطي براءات الاختراع الى ساكنوا أهالي مُستعمراتنا المُتطفلون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus