É o grupo de abstinência que cresce mais rápido no país. | Open Subtitles | مجموعة الإمتناع المتزايدة و الأسرع في البلاد. |
O namorado teria reparado nos preservativos, teria reparado na abstinência, mas não repararia na pílula. | Open Subtitles | حبيبها كان سيلحظ الواقيات الجنسية أو سيلحظ الإمتناع |
E a abstinência é excessivamente valorizada. | Open Subtitles | بجانب أن الإمتناع عن ممارسة الجنس أمر مبالغ فيه. |
Ele é o que acontece quando a escola só nos ensina a abstinência. | Open Subtitles | عندما تَدرس الإمتناع عن الجنس فقط |
O nosso grupo de castidade. "abstinência Purifica-Nos". | Open Subtitles | مجموعة العفة "الإمتناع عن ممارسة الجنس يطهرنا" |
Saúde, energia, abstinência e amor. | Open Subtitles | " " ع-ل-ا-ج - H-E-A-L : صحة ، طاقة ، الإمتناع عن الجنسّ والحب |
Tal como a abstinência. | Open Subtitles | و ذلك ما يقوم به الإمتناع. |
"Grupo de Apoio a abstinência"? | Open Subtitles | مجموعة دعم الإمتناع ؟ |
"abstinência é Fenomenal". | Open Subtitles | . الإمتناع رهيب |
A abstinência da Suky durou exactamente uma semana. | Open Subtitles | الإمتناع الفجائي (لسوكي) عن تناول عقار الدِكسدرين إستمر لأسبوع واحد |
Isso até recebeu um pequeno parágrafo no nosso contrato de casamento... em vez de... um voto de abstinência prometido de dedos cruzados, escolhi devotar a minha vida a um poder superior... e juntar-me à burguesia empregadora. | Open Subtitles | هذا الموضوع الذي ألتزمنّا به، إنها فقرةصغيرةمن عقدزوجنّا... أفضلمن... يمين الإمتناع عن ممُارسة الجنس بالطريقة التي نود أنّ نعملها. |
A abstinência é... | Open Subtitles | الإمتناع عن الجنس |
De abstinência? | Open Subtitles | ـ الإمتناع عن ممارسة الجنس |
A síndrome de abstinência dele. | Open Subtitles | -أعراض الإمتناع |
A abstinência! | Open Subtitles | الإمتناع |
Tal e qual como a abstinência. | Open Subtitles | وكذلك الإمتناع |