"الإمتنان" - Traduction Arabe en Portugais

    • crédito
        
    • grata
        
    • agradecido
        
    • gratos
        
    • a gratidão
        
    • agradecidos
        
    • grato
        
    • créditos
        
    • agradecimento
        
    • mérito
        
    Muito bem, malta, acho que estamos a dar demasiado crédito à boneca. Open Subtitles أعتقد أننا منحنا الدمية الكثير من الإمتنان
    E levaste-o ao Harvey, a tempo de receber crédito. Open Subtitles و بعدها طرتي بها إلى مكتب هارفي فقد لأخذ الإمتنان
    Ficar-lhe-ei sempre grata por me ter adotado. Open Subtitles اريدك أن تعرف بأنني غاية في الإمتنان لتبنيك إياي
    Se me pudessem ajudar a ultrapassar estes tempos, ficaria muito agradecido. Open Subtitles إن ساعدتموني في هذه المحنة فسأكون في غاية الإمتنان
    Não estou acostumado a implorar, mas podes crer que, se consentires, o Administrador e eu ficaríamos muito gratos. Open Subtitles لست معتاداً على التوسل لكن أرجوكِ أعرفي ذلك لو وافقتِ، أنا والرئيس سنكون في غاية الإمتنان
    a gratidão expressa através dum broche como nunca foi rejeitada, nunca, na história. Open Subtitles التعبير عن الإمتنان عن طريق الجنس لم يُرفض أبداً خلال التاريخ
    Lamento que não fiquemos todos agradecidos ao lermos as tuas palavras. Open Subtitles أنا آسفة لأننا لا نبكي ونظِهر الإمتنان أثناء قرأتنا لكلماتكِ
    Devias estar grato por estares aqui. Gratidão é para cães. Open Subtitles يجب ان تكون ممتننّاً لانك الان هنا الإمتنان للكلاب
    Falas mais nas reuniões e ficas com os créditos. Open Subtitles أنتَ تتحدث بشكل أكبر في الإجتماعات لذلك تحظى بكل الإمتنان.
    Mas às vezes, não consegues encontrar as palavras para mostrar o teu agradecimento. Open Subtitles لكن أحياناً لا يمكنك إيجاد الكلمات لإظهار ذلك الإمتنان
    Eu podia ter dado essa informação a qualquer um, mas queria que o meu afilhado recebesse o crédito. Open Subtitles كان يُمكن أن أعطي تلك المعلومة لأيّ شخصٍ، لكنّي أردتُ أن يتلقى ابني بالمعموديّة الإمتنان.
    E nem uma vez lhe deram o mínimo crédito por estar do lado deles, ao lado deles, a protege-los, apenas a tentar fazer... Open Subtitles وهل قاموا ولو لمرة بإعطائها قدرا ضئيلا من الإمتنان لوقوفها بجانبهم والى جانبهم تقوم بحمايتهم ، تحاول فقط أن تقوم
    E crédito seja dado — a muitos níveis, as vacinas são uma tecnologia de sucesso. TED وكل الإمتنان يعود إلى -- في أكثر المجالات أنَّ اللقاحات هي تقنية ناجحة.
    Produção industrial, a questão toda da produção industrial, é oferecer um padrão, um modelo de serviço exato que seja consistente a todo o momento, e eu estou muito grata pelo meu smartphone ter sido feito através da produção industrial. TED الإنتاج الصناعي, كل المقصد من الإنتاج الصناعي أن يوفير نموذج خدمة واضح, موحد هذا متسق في كل مرة, وأنا في غاية الإمتنان لأن هاتفي النقال مصنوع بأستخدام الإنتاج الصناعي.
    Desejo ficar-vos grata. Open Subtitles أريد أن أكون قادرة على الإمتنان لك.
    Verá que saberei mostrar-me grata, Monsieur Poirot. Open Subtitles سترى أنني لست عديمة "الإمتنان يا سيد "بوارو
    Qualquer coisa que venha a me ajudar, eu ficaria muito agradecido. Open Subtitles أي أضافه ستساعدني بشكل أفضل فسأكون بغاية الإمتنان,
    Bem, não está se mostrando muito agradecido, depois de o ter acolhido sob as minhas asas. Open Subtitles حسنا، هذا ليس في غاية الإمتنان منك من بعد أن وضعتك تحت رعايتي
    Estamos todos muito gratos pelo que fizeste. Open Subtitles نحن في غاية الإمتنان لما فعلتيه
    Coma uma 4, coma uma 5. Veja a gratidão nas suas caras. Open Subtitles ضاجعها أربعة مرات، أوخمس وأنظر لتعبير الإمتنان على وجههن
    Se tiver conhecimento onde é o buraco onde ele estará e de quem lhe permitiu esconder-se dentro dele, ficariamos bastante agradecidos. Open Subtitles إذا كانت لديك أي معلومة حول مكان تلك الحفرة ومن يسمح له بالإختباء فيها سنكون في غاية الإمتنان
    E achas que ele ficaria minimamente grato, que ia mostrar algum reconhecimento pelo meu crescimento pessoal? Open Subtitles وربما عليه إظهار بعض الإمتنان والتقدير للتطور في شخصيتي
    Estás a receber os créditos pelo pôr-do-sol? Open Subtitles هل تأخذ الإمتنان لغروب الشمس؟
    Ver aquele olhar de agradecimento nos olhos deles... isso deve fazer-te sentir como um autêntico Jesus Cristo. Open Subtitles ترى نظرة الإمتنان في أعينهم، وتتخيل نفسك السيد الخلوق
    Não, querias o mérito e alimentaste-te disso antes de o fazeres. Open Subtitles كلّا، لقد أردت الإمتنان وقد سلبته قبل أن تفعلها،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus